Términos y condiciones generales

Definiciones

  1. Robust-MT Marine Technology BV: Robust-MT Marine Technology BV, constituida en Monster con el número de Cámara de Comercio 85785717.
  2. Cliente: la persona con la que Robust-MT Marine Technology BV ha celebrado un acuerdo.
  3. Partes: Robust-MT Marine Technology BV y el cliente juntos.
  4. Consumidor: cliente que también es un particular y que actúa como particular.

Aplicabilidad de los términos y condiciones generales

  1. Estas condiciones se aplican a todas las cotizaciones, ofertas, trabajos, pedidos, acuerdos y entregas de servicios o productos realizados por Robust-MT Marine Technology BV o en su nombre.
  2. Las partes sólo podrán desviarse de estas condiciones si lo han acordado expresamente por escrito.
  3. Las partes excluyen expresamente la aplicabilidad de condiciones generales adicionales y/o diferentes del cliente o de terceros.

Precios

  1. Todos los precios cobrados por Robust-MT Marine Technology BV son en euros, incluyen el IVA y excluyen cualquier otro coste como gastos de administración, tasas y gastos de viaje, envío o transporte, a menos que se indique expresamente lo contrario o se acuerde lo contrario.
  2. Robust-MT Marine Technology BV puede cambiar todos los precios que Robust-MT Marine Technology BV utiliza para sus productos o servicios, en su sitio web o anunciados de otro modo, en cualquier momento.
  3. Los aumentos en los precios de costo de los productos o partes de los mismos, que Robust-MT Marine Technology BV no pudo haber previsto en el momento de hacer la oferta o celebrar el acuerdo, pueden dar lugar a aumentos de precios.
  4. El cliente tiene derecho a rescindir un contrato como consecuencia de un aumento de precio según lo previsto en el apartado 3, a menos que el aumento sea el resultado de una norma legal.

Monstruos/modelos

Si el cliente ha recibido una muestra o modelo de un producto, no puede derivar de él ningún derecho más que el de ser una indicación de la naturaleza del producto, a menos que las partes hayan acordado expresamente que los productos a entregar corresponden a la muestra. o modelo. .

Pagos y plazo de pago.

Los productos se pagan directamente en la tienda (web), a menos que se acuerde lo contrario con antelación.

Consecuencias de no pagar a tiempo

  1. Si el cliente no paga dentro del plazo acordado, Robust-MT Marine Technology BV tiene derecho a cobrar un interés del 1% mensual a partir del día en que el cliente incurre en mora, contabilizándose parte de un mes como un mes completo. .
  2. Si el cliente incumple, también deberá los gastos de cobro extrajudicial y cualquier compensación a Robust-MT Marine Technology BV.
  3. Los costes de recaudación se calculan sobre la base del Decreto sobre compensación de los costes de recaudación extrajudicial.
  4. Si el cliente no paga a tiempo, Robust-MT Marine Technology BV podrá suspender sus obligaciones hasta que el cliente haya cumplido con su obligación de pago.
  5. En caso de liquidación, quiebra, embargo o suspensión de pago por parte del cliente, los derechos de Robust-MT Marine Technology BV frente al cliente vencerán y serán pagaderos inmediatamente.
  6. Si el cliente se niega a cooperar en la ejecución del acuerdo por parte de Robust-MT Marine Technology BV, aún estará obligado a pagar el precio acordado a Robust-MT Marine Technology BV. 

Derecho de publicidad

  1. Tan pronto como el cliente incurra en mora, Robust-MT Marine Technology BV tendrá derecho a invocar el derecho de recuperación con respecto a los productos impagos entregados al cliente.
  2. Robust-MT Marine Technology BV invoca el derecho de recuperación mediante comunicación escrita o electrónica.
  3. Tan pronto como el cliente haya sido informado del derecho de recuperación invocado, el cliente deberá devolver inmediatamente los productos a los que se refiere este derecho a Robust-MT Marine Technology BV, a menos que las partes lleguen a otros acuerdos al respecto.
  4. Los costes de recuperación o devolución de los productos correrán a cargo del cliente.

Derecho a retirada

  1. Un consumidor (no un cliente comercial) puede cancelar una compra en línea durante un período de reflexión de 14 días sin dar ningún motivo, siempre que:
    1. El producto no ha sido utilizado.
    2. No es un producto (como un motor eléctrico incorporado) hecho a medida o adaptado especialmente para el consumidor (el suministro de bienes fabricados según las especificaciones del consumidor, que no son prefabricados y que se fabrican sobre la base de una elección o decisión individual del consumidor, o que estén claramente destinados a una persona concreta).
    3. Esto no se aplica a una orden de reparación de emergencia.
  2. El período de reflexión de catorce días a que se refiere el apartado 1 comienza:
    1. El día después de que el consumidor haya recibido el último producto o parte de 1 pedido
    2. Tan pronto como el consumidor haya adquirido un servicio por primera vez,
      podrá presentar su recurso de derecho de desistimiento a través de info@robust-mt.nl.

El consumidor está obligado a devolver el producto a Robust-MT Marine Technology BV dentro de los 14 días siguientes a la comunicación de su derecho de desistimiento, de lo contrario su derecho de desistimiento caducará.

Los gastos de devolución corren a cargo del cliente.

Si los costos de compra y cualquier otro costo (como los costos de envío y devolución) son elegibles para reembolso de acuerdo con la ley, Robust-MT Marine Technology BV reembolsará estos costos al consumidor dentro de los 14 días posteriores a la recepción de la apelación oportuna al derecho. de desistimiento, siempre que el consumidor haya devuelto el producto a Robust-MT Marine Technology BV de manera oportuna en el embalaje original o con las tarjetas originales aún adjuntas. Si este es el caso y el producto no se utiliza, se reembolsará el importe de la compra. En caso contrario te reembolsaremos hasta el 60% del importe de la compra.

Suspensión derecha

A menos que el cliente sea un consumidor, el cliente renuncia al derecho de suspender el cumplimiento de cualquier obligación derivada de este acuerdo.

Derecho de retención

  1. Robust-MT Marine Technology BV puede invocar su derecho de retención y, en ese caso, retener los productos del cliente hasta que el cliente haya pagado todas las facturas pendientes con respecto a Robust-MT Marine Technology BV, a menos que el cliente pague esos costos. .
  2. El derecho de retención también se aplica sobre la base de acuerdos anteriores por los cuales el cliente todavía debe pagos a Robust-MT Marine Technology BV.
  3. Robust-MT Marine Technology BV nunca es responsable de ningún daño que el cliente pueda sufrir como resultado del uso de su derecho de retención.

Asentamiento

A menos que el cliente sea un consumidor, el cliente renuncia a su derecho a compensar una deuda con Robust-MT Marine Technology BV con una reclamación contra Robust-MT Marine Technology BV.

Retencion de TITULO

  1. Robust-MT Marine Technology BV sigue siendo el propietario de todos los productos entregados hasta que el cliente haya cumplido plenamente con todas sus obligaciones de pago hacia Robust-MT Marine Technology BV en virtud de cualquier acuerdo celebrado con Robust-MT Marine Technology BV, incluidas las reclamaciones por incumplimiento.
  2. Hasta entonces, Robust-MT Marine Technology BV puede invocar su reserva de propiedad y recuperar la mercancía.
  3. Antes de que la propiedad haya sido transferida al cliente, el cliente no podrá pignorar, vender, disponer ni gravar de otro modo los productos.
  4. Si Robust-MT Marine Technology BV invoca su reserva de propiedad, el acuerdo se considerará disuelto y Robust-MT Marine Technology BV tiene derecho a reclamar daños, lucro cesante e intereses.

Entrega

  1. La entrega se realiza hasta agotar existencias.
  2. La entrega se realiza en Robust-MT Marine Technology BV, a menos que las partes hayan acordado lo contrario.
  3. La entrega de los productos pedidos online se realiza en la dirección especificada por el cliente.
  4. Si las cantidades acordadas no se pagan o no se pagan a tiempo, Robust-MT Marine Technology BV tiene derecho a suspender sus obligaciones hasta que se haya pagado la parte acordada.
  5. El retraso en el pago constituye un incumplimiento del acreedor, por lo que el cliente no puede oponerse a Robust-MT Marine Technology BV por el retraso en la entrega.

El tiempo de entrega

  1. Los plazos de entrega indicados por Robust-MT Marine Technology BV son orientativos y no dan derecho al cliente a rescisión o compensación si se superan, a menos que las partes hayan acordado expresamente lo contrario por escrito.
  2. El plazo de entrega comienza cuando el cliente ha completado completamente el proceso de pedido (electrónico) y ha recibido una (confirmación electrónica) de Robust-MT Marine Technology BV.
  3. Tan pronto como Robust-MT Marine Technology BV tenga conocimiento de que se puede exceder el plazo de entrega, deberá informar de ello al consumidor por escrito. También debe indicar el motivo del exceso y (si es posible) cuánto más largo será el plazo de entrega.
  4. Si se ha producido un retraso que sea consecuencia razonablemente previsible de negligencia por parte del cliente, el plazo de entrega se ampliará durante la duración de dicho retraso. El consumidor también deberá pagar los costes incurridos como consecuencia de esta negligencia. Negligencia significa que el consumidor no cumple una obligación que tiene hacia Robust-MT Marine Technology BV con respecto al artículo que se entrega. Este es el caso en cualquier caso si el consumidor, a pesar de un recordatorio oportuno, no paga a tiempo la cantidad (adeudada) que debe a Robust-MT Marine Technology BV.
  5. Si el plazo de entrega se excede en más del 100% y las causas son atribuibles a Robust-MT Marine Technology BV, Robust-MT Marine Technology BV incurrirá en mora si:
    a. el cliente ha notificado a Robust-MT Marine Technology BV sus deficiencias por escrito (mediante notificación de mora), otorgándole un plazo razonable para cumplir con sus obligaciones; y
    b. Robust-MT Marine Technology BV no ha cumplido con sus obligaciones dentro de este plazo.
  6. El cliente no está obligado a notificar el incumplimiento a Robust-MT Marine Technology BV si a Robust-MT Marine Technology BV le resulta permanentemente imposible cumplir con sus obligaciones o si el empresario ha indicado que no cumplirá con sus obligaciones.
    Si Robust-MT Marine Technology BV incumple, el cliente tiene derecho a suspender y/o rescindir el acuerdo de conformidad con el artículo 20 de estas condiciones.

Entrega real

El cliente debe asegurarse de que la entrega real de los productos que ha pedido pueda realizarse a tiempo.

Costos de transporte

 Los gastos de transporte corren a cargo del cliente, salvo que las partes hayan acordado lo contrario.

Embalaje y envío

  1. Si el embalaje de un producto entregado está abierto o dañado, el cliente debe solicitar al transportista o al repartidor que lo anote antes de recibir el producto, de lo contrario, Robust-MT Marine Technology BV no se hace responsable de ningún daño.
  2. Si el cliente organiza él mismo el transporte de un producto, deberá informar de cualquier daño visible en los productos o en el embalaje a Robust-MT Marine Technology BV antes del transporte, de lo contrario, Robust-MT Marine Technology BV no se hará responsable de posibles daños.

Garantizar

  1. Cada producto tiene un período de garantía de 1 año o más si se indica. El período de garantía es de 6 meses para uso profesional, es decir, uso o compra por parte de una persona física o jurídica que actúe en el ejercicio de una profesión o negocio. Para los motores, la garantía comienza el día de la entrega.
  2. Salvo que se hayan concertado otros acuerdos por exigencias específicas, se permiten las siguientes desviaciones en la ejecución del contrato: 10% sobre las dimensiones, calado, altura libre, peso, potencia.
  3. El cliente sólo podrá hacer uso de la garantía después de haber cumplido con todas sus obligaciones hacia Robust-MT Marine Technology BV.
  4. La garantía sólo se aplica al primer propietario y no es transferible. El cliente no puede transferir ningún derecho en virtud de este artículo.
  5. La garantía de los productos sólo se aplica a defectos causados ​​por defectos de fabricación, construcción o materiales.
  6. La garantía no se aplica en caso de desgaste normal, uso inadecuado o falta de cuidado; y daños que surjan como resultado de accidentes, defectos o inadecuación de los artículos originados o prescritos por el cliente, defectos o inadecuación de los materiales o herramientas utilizados por el cliente, cambios realizados en el producto, instalación, montaje, modificación o reparación por por parte del cliente o de terceros, negligencia o uso indebido por parte del cliente, heladas, mantenimiento nulo o incorrecto (según, entre otras cosas, el manual), así como cuando la causa del defecto no pueda determinarse claramente. Robust-MT Marine Technology BV no es responsable de los defectos en el diseño del buque u otros asuntos si no ha proporcionado este diseño por sí mismo. Robust-MT Marine Technology BV tampoco garantiza la usabilidad y confiabilidad de los materiales y equipos que el cliente ha determinado que deben usarse o que el consumidor ha suministrado él mismo. Si Robust-MT Marine Technology BV sabe o podría saber que el diseño o los materiales tienen ciertas deficiencias, Robust-MT Marine Technology BV lo señalará.
  7. La garantía no cubre: decoloración, decoloración, daños por tirones, raspaduras, grietas, negligencia, accidentes ni desgaste normal. También se excluyen los daños derivados de un uso inadecuado o inexperto.
  8. Pregunte a Robust-MT Marine Technology BV o al fabricante qué cambios puede realizar usted mismo en los productos entregados y, especialmente, qué no puede cambiar usted mismo. La garantía del fabricante puede quedar anulada.
  9. Todos los accidentes y daños resultantes están excluidos de esta garantía. Las disposiciones de garantía anteriores expiran tácitamente hasta la duración de esta garantía.
  10. La garantía también queda anulada si una embarcación se utiliza con un motor que excede la potencia permitida según lo indicado por el fabricante.
  11. Todas las reparaciones que no sean realizadas por un reparador autorizado no están cubiertas por la garantía. Es importante ponerse en contacto primero con Robust-MT Marine Technology BV en caso de algún defecto.
  12. No se ofrece garantía para:
    a. Artículos entregados que no eran nuevos al momento de la entrega.
    b. Inspección y reparación de artículos propiedad del cliente.
    c. Piezas con garantía del fabricante.
  13. Si el servicio no está cubierto por esta garantía, el comprador pagará el costo de la mano de obra y los materiales y otros cargos asociados con este servicio.
  14. La obligación de garantía podrá limitarse a la reparación de una pieza rota o a la sustitución de una pieza (o varias), si esto es necesario para corregir el mal funcionamiento del material o remediar el defecto.
  15. Esta garantía no le da derecho a: costos de flete, costos de lanzamiento, costos de almacenamiento, costos de alquiler, o costos incurridos en caso de cualquier otro inconveniente, o en caso de pérdida de tiempo e ingresos.
  16. Robust-MT Marine Technology BV se reserva el derecho de realizar mejoras o cambios en el diseño y posiblemente de utilizar un producto diferente (distinto del producto original), sin consulta previa.
  17. El riesgo de pérdida, daño o robo de los productos objeto de un acuerdo entre las partes se transfiere al cliente en el momento en que sean legal y/o efectivamente entregados, o al menos entren en poder del cliente o un tercero tercero que recibe el producto en nombre del cliente.
  18. Los defectos que no eran perceptibles en el momento de la compra o la entrega y los defectos que surgieron durante el período de garantía debido al uso normal se repararán en la ubicación de Robust-MT Marine Technology BV o en una ubicación en los Países Bajos asignada por Robust-MT. Tecnología marina BV. Los gastos de transporte se cobrarán en el lugar designado por el cliente.
  19. El cliente debe ponerse en contacto con Robust-MT Marine Technology BV para realizar esta reparación.
  20. Las reclamaciones realizadas en virtud de esta garantía se llevarán a cabo después de la inspección por parte de Robust-MT Marine Technology BV.
  21. Robust-MT Marine Technology BV llevará a cabo las reparaciones.
  22. El cliente no podrá reclamar la reparación de defectos:
    a. Si, tras descubrir los defectos, no los ha notificado a Robust-MT Marine Technology BV en un plazo razonable.
    b. Si posteriormente no se ha dado a Robust-MT Marine Technology BV la oportunidad de reparar los defectos.
    c. Si terceros han realizado trabajos en el artículo en cuestión sin el conocimiento o la autorización previa de Robust-MT Marine Technology BV. Esto último solo se aplica a los trabajos de garantía por los que el cliente presenta una reclamación.
  23. Sin perjuicio del contenido de las otras condiciones, la garantía
    no se aplicará en ningún caso en los siguientes casos:
    a. Reparaciones necesarias resultantes de la negligencia en el mantenimiento periódico indicado en el manual de instrucciones que acompaña al Producto
    b. El Producto se ha utilizado de una manera no recomendada o aprobada por el fabricante
    c. Reparaciones necesarias resultantes de accidentes de tráfico/colisiones
    d. Reparaciones necesarias resultantes de un mal uso
    e. Reparaciones necesarias resultantes de la negligencia y el incumplimiento o el seguimiento incorrecto de las instrucciones dadas en el manual de instrucciones
    f. Reparaciones necesarias resultantes del uso de piezas distintas a las originales o recomendadas por el fabricante
    g. Reparaciones necesarias resultantes del uso de los Productos en circunstancias inusuales, como en competiciones
    h. Reparaciones resultantes de acciones que van más allá de las especificaciones del fabricante para el Producto o de cambios en el Producto sin el permiso por escrito del fabricante
    i. Reparaciones necesarias debido a desastres naturales
    j. Daños consecuentes
    k. Mantenimiento rutinario, como cambios de aceite
    l. Decoloración, decoloración, agrietamiento, etc. de la pintura o desgaste de piezas de goma y plástico debido a influencias ambientales
    . Sustitución de piezas como bujías, bombillas, fusibles, escobillas de carbón, diversas juntas (excepto la junta de culata), sellos, cojinetes y retenes de aceite.
  24. El cliente podrá encargar la reparación a un tercero, a cargo de Robust-MT Marine Technology BV, si esta es necesaria y el coste es razonable. Para determinar si es razonable, se tendrá en cuenta el nivel de precios de Robust-MT Marine Technology BV. Robust-MT Marine Technology BV decidirá, en consulta con el cliente, qué empresa puede realizar la reparación. La reparación por un tercero solo será posible:
    a. Si Robust-MT Marine Technology BV no puede o no quiere, o no puede o no quiere reparar el defecto a tiempo en sus instalaciones; o
    b. Si los costes necesarios para transportar la embarcación a las instalaciones de Robust-MT Marine Technology BV son desproporcionados con respecto a los costes de la reparación en dichas instalaciones; o
    c. Si, debido a las circunstancias del cliente, no se puede esperar que la reparación se realice en las instalaciones de Robust-MT Marine Technology BV.
  25. Las reparaciones que no sean inmediatamente necesarias se pueden programar entre septiembre y marzo.
  26. Disposiciones suplementarias:
    a. Esta Garantía Limitada brinda cobertura a clientes recreativos (no comerciales) por un (1) año (a menos que el fabricante proporcione una garantía más extensa) a partir de la fecha en que el producto se vende por primera vez o la fecha en que el producto se pone en servicio por primera vez, lo que ocurra primero.
    b. Los artículos de hardware también están cubiertos por esta garantía y tienen una garantía de un año (a menos que el fabricante emita una garantía de fábrica más larga), incluso si están fijados al casco. El uso comercial de la(s) embarcación(es) anula la garantía. Se entiende por uso comercial cualquier uso del producto relacionado con el trabajo o el empleo, o cualquier uso del producto que genere ingresos durante el período de garantía. El período de garantía también expira si el producto solo se utiliza ocasionalmente para dichos fines.
    c. La reparación o el reemplazo de piezas, o el mantenimiento realizado bajo esta garantía, no extenderán el período de garantía. La fecha de vencimiento original de la garantía también se mantendrá.
    d. La única y exclusiva obligación de Robust-MT Marine Technology BV bajo esta garantía se limita a reparar o reemplazar una pieza defectuosa (como la reparación de defectos estructurales del motor) o a reembolsar el precio de compra del producto. El método elegido queda en todo momento a la entera discreción de Robust-MT Marine Technology BV.
    e. Esta cobertura incluye la reparación de cualquier superficie de gelcoat del casco o cubierta que presente desprendimiento del laminado causado por un defecto de material o mano de obra, siempre que la superficie de gelcoat original de fábrica no haya sido alterada de ninguna manera, como por accidente, reparación, aplicación de un recubrimiento que no sea pintura subacuática o preparación inadecuada de la superficie para la pintura (es decir, lijado excesivo, arenado, etc.).
    f. Robust-MT Marine Technology BV se reserva el derecho de mejorar o modificar los productos en cualquier momento sin asumir ninguna obligación de modificar o mejorar los productos previamente fabricados.
    g. Si el propietario realiza un reclamo de garantía, cualquier reparación o reemplazo nunca excederá el valor justo de mercado del producto en la fecha del reclamo de garantía.
    h. La reparación o el reemplazo de piezas que presenten defectos de materiales de fábrica o mano de obra bajo esta Garantía Limitada constituirá el único y exclusivo recurso del propietario contra Robust-MT Marine Technology BV por cualquier reclamo o pérdida económica que surja de una falla del producto.
    i. Los términos y condiciones de este documento no podrán modificarse, enmendarse, renunciarse ni representarse, ya sea oralmente o por escrito, excepto con el permiso expreso por escrito de un funcionario ejecutivo de Robust-MT Marine Technology BV.
    j. El cliente debe brindar a Robust-MT Marine Technology BV una oportunidad razonable para realizar la reparación y un acceso razonable al producto para el servicio de garantía. Las reclamaciones de garantía deben presentarse entregando el producto para su inspección. Si el comprador no puede entregar el producto, deberá notificarlo por escrito a Robust-MT Marine Technology BV. Robust-MT Marine Technology BV se encargará de la inspección y de cualquier reparación cubierta. En ese caso, el comprador pagará todos los gastos de transporte asociados o reembolsará el tiempo total del viaje.
    k. Si el servicio prestado no está cubierto por esta garantía, el comprador deberá pagar todos los costos de mano de obra y materiales y cualquier otro costo asociado con ese servicio.
    l. El Comprador no deberá enviar el Producto ni ninguna de sus partes directamente a Robust-MT Marine Technology BV a menos que Robust-MT Marine Technology BV lo solicite.
    m. Cualquier producto o pieza enviada por el comprador para inspección o reparación debe enviarse con el transporte prepago.
    n. Esta garantía limitada no cubre:
    1. El motor, transmisiones, transmisiones, cajas de cambios, controles, hélices, electrodomésticos, baterías u otros equipos o accesorios que tengan sus propias garantías, piezas, equipos o accesorios que no sean instalados por Robust-MT Marine Technology BV.
    2. Daños causados ​​por alteración, mal uso, accidente o golpe a un objeto bajo el agua, elementos de mantenimiento de rutina, ajustes, uso anormal, negligencia, mantenimiento inadecuado o uso de cualquier accesorio, equipo o pieza no autorizada por Robust-MT Marine Technology BV fabricado o vendido.
    3. La garantía quedará anulada si el producto se utiliza para carreras, preparación de carreras, otras actividades competitivas o fines militares, independientemente del tiempo o la duración de la actividad.
    4. La garantía queda anulada si se viola la especificación de potencia máxima en la placa de capacidad. Los gastos relacionados con transporte, botadura, remolque, almacenamiento, llamadas telefónicas, alquiler, inconvenientes, tarifas de deslizamiento, cobertura de seguro, pagos de préstamos, pérdida de tiempo, pérdida de ingresos o cualquier otro daño incidental o consecuente no están cubiertos por esta garantía.
    5. Ninguna persona o entidad, incluidos los minoristas autorizados de Robust-MT Marine Technology BV, ha recibido la autoridad de Robust-MT Marine Technology BV para realizar ningún respaldo, representación o garantía con respecto al producto que no sea la contenida en esta garantía limitada, y cualquier afirmación, representación o garantía, si se realiza, será inaplicable contra Robust-MT Marine Technology BV.
  27. Otras limitaciones
    a. Salvo lo establecido en el presente documento o en cualquier otra garantía expresa por escrito proporcionada por Robust-MT Marine Technology BV, no existen otras garantías, expresas o implícitas, que se apliquen al producto.
    b. Todas las demás garantías, expresas o implícitas, incluidas las garantías implícitas de idoneidad y comerciabilidad, quedan expresamente excluidas.
    c. Robust-MT Marine Technology BV también renuncia a cualquier responsabilidad por pérdidas económicas resultantes de reclamaciones por fallas del producto, negligencia, diseño defectuoso, defecto de fabricación, falta de advertencias o instrucciones, navegabilidad defectuosa y cualquier otra teoría de responsabilidad no expresamente cubierta por los términos de esta garantía limitada.
    d. En la medida en que lo exija la ley, cualquier garantía implícita de comerciabilidad se limita a la duración de las respectivas garantías limitadas expresas establecidas en el presente documento. En la medida en que lo permita la ley, ni Robust-MT Marine Technology BV ni el vendedor serán responsables de la pérdida de uso del producto, pérdida de tiempo, inconvenientes, pérdidas comerciales o daños consecuentes.
    e. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de la duración de una garantía implícita, por lo que las limitaciones o exclusiones anteriores podrían no ser aplicables.
    f. Esta garantía otorga al propietario derechos legales específicos, y este también puede tener otros derechos que varían según la jurisdicción.
    g. Los clientes minoristas de la Unión Europea (UE) pueden tener derechos legales en virtud de las leyes nacionales aplicables que rigen la venta de bienes de consumo, que no se ven afectados por esta garantía limitada.
    h. Los derechos legales del cliente minorista en virtud de las leyes nacionales aplicables que rigen la venta de bienes de consumo no se ven afectados.

Descargo de responsabilidad

El cliente indemniza a Robust-MT Marine Technology BV contra todas las reclamaciones de terceros relacionadas con los productos y/o servicios suministrados por Robust-MT Marine Technology BV.

Quejas

  1. El cliente debe examinar un producto o servicio proporcionado por Robust-MT Marine Technology BV lo antes posible para detectar cualquier deficiencia.
  2. Si un producto o servicio entregado no cumple con lo que el cliente podría esperar razonablemente del acuerdo, el cliente deberá informar a Robust-MT Marine Technology BV lo antes posible, pero en cualquier caso dentro de 1 mes después de descubrir las deficiencias. .
  3. El cliente proporciona una descripción lo más detallada posible de la deficiencia, para que Robust-MT Marine Technology BV pueda responder adecuadamente.
  4. El cliente deberá demostrar que la reclamación se refiere a un acuerdo entre las partes.
  5. Si una queja se refiere a un trabajo en curso, esto no puede significar en ningún caso que Robust-MT Marine Technology BV pueda verse obligado a realizar un trabajo distinto al acordado.
  6. Si la reclamación no puede resolverse de mutuo acuerdo, surge una disputa que está sujeta al procedimiento de solución de disputas.

En caso de reclamación, el consumidor debe contactar primero con Robust-MT Marine Technology BV. Si la tienda online está afiliada a la Fundación WebwinkelKeur y las reclamaciones no se pueden resolver amistosamente, el consumidor debe contactar con la Fundación WebwinkelKeur ( www.webwinkelkeur.nl ), que mediará gratuitamente. Compruebe si esta tienda online tiene una membresía vigente a través de https://www.webwinkelkeur.nl/leden/ . Si aún no se llega a una solución, el consumidor tiene la opción de que su reclamación sea gestionada por el comité independiente de litigios designado por la Fundación WebwinkelKeur. La decisión de este comité es vinculante y tanto el empresario como el consumidor la aceptan. Presentar una disputa a este comité de litigios implica costos que el consumidor debe pagar al comité en cuestión. También es posible registrar reclamaciones a través de la plataforma europea de resolución de litigios en línea (ODR) ( http://ec.europa.eu/odr ).

Notificación de incumplimiento

  1. El cliente deberá notificar a Robust-MT Marine Technology BV cualquier notificación de incumplimiento por escrito.
  2. Es responsabilidad del cliente que una notificación de incumplimiento llegue realmente a Robust-MT Marine Technology BV (en el momento oportuno).

Responsabilidad del cliente

El cliente será responsable de los daños sufridos por Robust-MT Marine Technology BV si dichos daños son el resultado de una deficiencia atribuible al cliente o sus asociados.

Si Robust-MT Marine Technology BV celebra un acuerdo con varios clientes, cada uno de ellos es solidariamente responsable de los importes totales que adeuden a Robust-MT Marine Technology BV en virtud de ese acuerdo.

Responsabilidad Robust-MT Marine Technology BV.

  1. Robust-MT Marine Technology BV solo es responsable de los daños sufridos por el cliente si y en la medida en que dichos daños sean causados ​​por intención o imprudencia deliberada.
  2. Si Robust-MT Marine Technology BV es responsable de algún daño, solo será responsable de los daños directos que surjan o estén relacionados con la ejecución de un acuerdo.
  3. Robust-MT Marine Technology BV nunca es responsable de daños indirectos, como daños emergentes, pérdida de beneficios, pérdida de ahorros o daños a terceros.
  4. Si Robust-MT Marine Technology BV es responsable, esta responsabilidad se limita al importe pagado mediante una póliza de seguro de responsabilidad cerrada (profesional) y, en ausencia de pago (completo) por parte de una compañía de seguros del importe del daño, la responsabilidad es limitada. a (parte de) el) importe de la factura al que se refiere la responsabilidad.
  5. Todas las imágenes, fotografías, colores, dibujos, descripciones en el sitio web o en un catálogo son sólo indicativos y aproximados y no pueden dar lugar a compensación y/o disolución (parcial) del acuerdo y/o suspensión de cualquier obligación.

Periodo de caducidad

Cualquier derecho del cliente a una compensación por parte de Robust-MT Marine Technology BV expira en cualquier caso 12 meses después del evento del que surge directa o indirectamente la responsabilidad. Esto no excluye lo dispuesto en el artículo 6:89 del Código Civil.

Derecho a la disolución

  1. El cliente tiene derecho a rescindir el contrato si Robust-MT Marine Technology BV incumple imputablemente sus obligaciones, a menos que este incumplimiento, dada su especial naturaleza o menor importancia, no justifique la rescisión.
  2. Si el cumplimiento de las obligaciones por parte de Robust-MT Marine Technology BV no es permanente o temporalmente imposible, la disolución sólo podrá tener lugar después de que Robust-MT Marine Technology BV incurra en incumplimiento.
  3. Robust-MT Marine Technology BV tiene derecho a rescindir el acuerdo con el cliente si el cliente no cumple completa o oportunamente sus obligaciones en virtud del acuerdo, o si Robust-MT Marine Technology BV tiene conocimiento de circunstancias que le dan buenos motivos. Temer que el cliente no pueda cumplir adecuadamente con sus obligaciones.

Fuerza mayor

  1. Además de lo dispuesto en el artículo 6:75 del Código Civil holandés, una deficiencia de Robust-MT Marine Technology BV en el cumplimiento de cualquier obligación hacia el cliente no puede atribuirse a Robust-MT Marine Technology BV en ninguno de los testamentos. situación independiente de Robust-MT Marine Technology BV, que impide el cumplimiento de sus obligaciones hacia el cliente total o parcialmente o como resultado de la cual no puede esperarse razonablemente el cumplimiento de sus obligaciones por parte de Robust-MT Marine Technology BV.
  2. La situación de fuerza mayor a que se refiere el párrafo 1 también incluye, entre otros: estados de emergencia (como guerra civil, levantamientos, disturbios, desastres naturales, etc.); incumplimiento y fuerza mayor de proveedores, entregadores u otros terceros; interrupciones inesperadas de energía, electricidad, Internet, informática y telecomunicaciones; virus informáticos, huelgas, medidas gubernamentales, problemas imprevistos de transporte, malas condiciones meteorológicas y paros laborales.
  3. Si se produce una situación de fuerza mayor como resultado de la cual Robust-MT Marine Technology BV no puede cumplir con 1 o más obligaciones con el cliente, esas obligaciones se suspenderán hasta que Robust-MT Marine Technology BV pueda cumplirlas nuevamente.
  4. Desde el momento en que una situación de fuerza mayor haya durado al menos 30 días naturales, ambas partes podrán resolver el contrato por escrito total o parcialmente.
  5. Robust-MT Marine Technology BV no es responsable de ninguna compensación en una situación de fuerza mayor, incluso si disfruta de alguna ventaja como resultado de la situación de fuerza mayor.

Cambios en los términos y condiciones generales.

  1. Robust-MT Marine Technology BV tiene derecho a modificar o complementar estos términos y condiciones generales.
  2. Se pueden realizar cambios de menor importancia en cualquier momento.
  3. Robust-MT Marine Technology BV discutirá los cambios sustanciales importantes con el cliente con la mayor antelación posible.
  4. Los clientes tienen derecho a cancelar el acuerdo en caso de un cambio sustancial en los términos y condiciones generales.

Transferencia de derechos

  1. Los derechos del cliente derivados de un acuerdo entre las partes no se pueden transferir a terceros sin el consentimiento previo por escrito de Robust-MT Marine Technology BV.
  2. Esta disposición se aplica como cláusula con efecto de derecho inmobiliario según lo previsto en el artículo 3:83, segundo párrafo, del Código Civil holandés.

Consecuencias de la nulidad o anulabilidad

  1. Si una o más disposiciones de estos términos y condiciones generales resultan nulas o anulables, esto no afectará las demás disposiciones de estos términos y condiciones.
  2. En ese caso, una disposición que sea nula o anulable será sustituida por una disposición que se acerque más a lo que Robust-MT Marine Technology BV tenía en mente al establecer las condiciones sobre ese punto.

Ley aplicable y tribunal competente

  1. Cada acuerdo entre las partes se rige exclusivamente por la ley holandesa.
  2. El tribunal holandés del distrito donde está establecido/prácticas/oficinas de Robust-MT Marine Technology BV tiene jurisdicción exclusiva para conocer de cualquier disputa entre las partes, a menos que la ley prescriba lo contrario.

Creado el 8 de junio de 2022, modificado por última vez el 8 de junio de 2022.