Términos y condiciones generales

Definiciones

  1. Robust-MT Marine Technology BV: Robust-MT Marine Technology BV, establecida en Monster con el número de Cámara de Comercio 85785717.
  2. Cliente: la parte con la que Robust-MT Marine Technology BV ha celebrado un acuerdo.
  3. Partes: Robust-MT Marine Technology BV y el cliente juntos.
  4. Consumidor: cliente que es también un individuo y que actúa como persona privada.

Aplicabilidad de los términos y condiciones generales

  1. Estos términos y condiciones se aplican a todas las cotizaciones, ofertas, trabajos, pedidos, acuerdos y entregas de servicios o productos por o en nombre de Robust-MT Marine Technology BV.
  2. Las partes sólo podrán desviarse de estos términos y condiciones si así lo han acordado expresamente por escrito.
  3. Las partes excluyen expresamente la aplicabilidad de condiciones generales adicionales y/o divergentes del cliente o de terceros.

Precios

  1. Todos los precios utilizados por Robust-MT Marine Technology BV están en euros, incluyen IVA y excluyen cualquier otro coste como tarifas de administración, tasas y gastos de viaje, envío o transporte, a menos que se indique expresamente lo contrario o se acuerde de otro modo.
  2. Robust-MT Marine Technology BV puede cambiar todos los precios que utiliza para sus productos o servicios, en su sitio web o de otro modo conocidos, en cualquier momento.
  3. Los aumentos en el coste de los productos o de partes de los mismos, que Robust-MT Marine Technology BV no pudiera prever en el momento de realizar la oferta o de concluir el acuerdo, pueden dar lugar a aumentos de precios.
  4. El cliente tiene derecho a rescindir un contrato como resultado de un aumento de precio según lo mencionado en el párrafo 3, a menos que el aumento sea el resultado de una disposición legal.

Monstruos/modelos

Si el cliente ha recibido una muestra o un modelo de un producto, no podrá derivar de ello ningún otro derecho que el de ser una indicación de la naturaleza del producto, a menos que las partes hayan acordado expresamente que los productos a entregar corresponden a la muestra o al modelo.

Pagos y condiciones de pago

Los productos se pagan directamente en la tienda (web), salvo que se haya acordado lo contrario de antemano.

Consecuencias de no pagar a tiempo

  1. Si el cliente no paga dentro del plazo acordado, Robust-MT Marine Technology BV tiene derecho a cobrar un interés del 1 % mensual a partir del día en que el cliente incurra en mora, contándose una parte del mes como un mes completo.
  2. Si el cliente incurre en mora, también deberá a Robust-MT Marine Technology BV los costes de cobro extrajudicial y cualquier compensación.
  3. Los costes de cobro se calculan sobre la base del Decreto sobre compensación de costes de cobro extrajudicial.
  4. Si el cliente no paga a tiempo, Robust-MT Marine Technology BV podrá suspender sus obligaciones hasta que el cliente haya cumplido con su obligación de pago.
  5. En caso de liquidación, quiebra, embargo o suspensión de pagos por parte del cliente, las reclamaciones de Robust-MT Marine Technology BV contra el cliente vencerán y serán pagaderas inmediatamente.
  6. Si el cliente se niega a cooperar con la ejecución del acuerdo por parte de Robust-MT Marine Technology BV, aún estará obligado a pagar el precio acordado a Robust-MT Marine Technology BV. 

Derecho de reclamación

  1. En caso de incumplimiento por parte del cliente, Robust-MT Marine Technology BV tendrá derecho a presentar una reclamación por los productos no pagados entregados al cliente.
  2. Robust-MT Marine Technology BV invoca el derecho de reclamación mediante notificación escrita o electrónica.
  3. Una vez informado el cliente del derecho de reclamación invocado, deberá devolver inmediatamente los productos a los que se refiere este derecho a Robust-MT Marine Technology BV, a menos que las partes tomen otros acuerdos al respecto.
  4. Los costes de recuperación o devolución de los productos correrán a cargo del cliente.

Derecho de desistimiento

  1. Un consumidor (es decir, no un cliente comercial) puede cancelar una compra en línea dentro de un período de reflexión de 14 días sin dar ningún motivo, siempre que:
    1. El producto no ha sido utilizado.
    2. No se trata de un producto (como un motor eléctrico incorporado) que haya sido hecho a medida o adaptado específicamente para el consumidor (el suministro de bienes fabricados según las especificaciones del consumidor, que no sean prefabricados y que se fabriquen sobre la base de una elección o decisión individual del consumidor o que estén claramente destinados a una persona específica).
    3. No se trata de una orden de reparación de urgencia.
  2. El período de reflexión de 14 días a que se refiere el apartado 1 comienza:
    1. Al día siguiente de haber recibido el último producto o parte de 1 pedido
    2. Tan pronto como el consumidor haya adquirido un servicio por primera vez,
      podrá presentar su recurso de derecho de desistimiento a través de info@robust-mt.nl.

El consumidor está obligado a devolver el producto a Robust-MT Marine Technology BV en el plazo de 14 días desde que le notifique su derecho de desistimiento; de lo contrario, su derecho de desistimiento caducará.

Los gastos de devolución correrán a cargo del cliente.

Si los gastos de compra y cualquier otro coste (como los de envío y devolución) son legalmente reembolsables, Robust-MT Marine Technology BV los reembolsará al consumidor en un plazo de 14 días a partir de la recepción de la solicitud de desistimiento, siempre que este haya devuelto el producto a Robust-MT Marine Technology BV puntualmente, en su embalaje original o con las etiquetas originales. En este caso, y si el producto no se ha utilizado, se reembolsará el precio de compra. De lo contrario, se reembolsará hasta el 60 % del precio de compra.

Derecho de suspensión

A menos que el Cliente sea un consumidor, el Cliente renuncia al derecho de suspender el cumplimiento de cualquier obligación derivada de este Acuerdo.

Derecho de retención

  1. Robust-MT Marine Technology BV podrá invocar su derecho de retención y, en ese caso, retener los productos del cliente hasta que este haya pagado todas las facturas pendientes a Robust-MT Marine Technology BV, a menos que el cliente haya proporcionado garantías suficientes para dichos costos.
  2. El derecho de retención también se aplica sobre la base de acuerdos anteriores en virtud de los cuales el cliente aún debe pagos a Robust-MT Marine Technology BV.
  3. Robust-MT Marine Technology BV nunca será responsable de ningún daño que el cliente pueda sufrir como resultado del ejercicio de su derecho de retención.

Asentamiento

A menos que el cliente sea un consumidor, el cliente renuncia a su derecho de compensar una deuda con Robust-MT Marine Technology BV con una reclamación contra Robust-MT Marine Technology BV.

Reserva de dominio

  1. Robust-MT Marine Technology BV sigue siendo el propietario de todos los productos entregados hasta que el cliente haya cumplido íntegramente con todas sus obligaciones de pago a Robust-MT Marine Technology BV en virtud de cualquier acuerdo celebrado con Robust-MT Marine Technology BV, incluidas las reclamaciones relacionadas con el incumplimiento.
  2. Hasta entonces, Robust-MT Marine Technology BV podrá invocar su reserva de dominio y recuperar la mercancía.
  3. Antes de que la propiedad haya pasado al cliente, éste no podrá pignorar, vender, enajenar o gravar de cualquier otra forma los productos.
  4. Si Robust-MT Marine Technology BV invoca su reserva de título, el acuerdo se considerará rescindido y Robust-MT Marine Technology BV tendrá derecho a reclamar daños y perjuicios, lucro cesante e intereses.

Entrega

  1. La entrega se realizará hasta agotar existencias.
  2. La entrega se realizará en Robust-MT Marine Technology BV, a menos que las partes hayan acordado lo contrario.
  3. La entrega de los productos pedidos online se realizará en la dirección indicada por el cliente.
  4. Si los importes acordados no se pagan o no se pagan a tiempo, Robust-MT Marine Technology BV tiene derecho a suspender sus obligaciones hasta que se haya pagado la parte acordada.
  5. En caso de retraso en el pago, el acreedor incurre en mora, por lo que el cliente no puede oponerse a la entrega tardía a Robust-MT Marine Technology BV.

El tiempo de entrega

  1. Los plazos de entrega indicados por Robust-MT Marine Technology BV son indicativos y no dan derecho al cliente a cancelación ni a indemnización si se superan, a menos que las partes hayan acordado expresamente lo contrario por escrito.
  2. El plazo de entrega comienza cuando el cliente ha completado completamente el proceso de pedido (electrónico) y ha recibido una (confirmación electrónica) de Robust-MT Marine Technology BV.
  3. En cuanto Robust-MT Marine Technology BV tenga conocimiento de que el plazo de entrega podría excederse, deberá notificarlo por escrito al consumidor. El consumidor también deberá indicar el motivo del retraso y, si es posible, cuánto tiempo más se prolongará el plazo de entrega.
  4. Si se produce un retraso razonablemente previsible debido a la negligencia del cliente, el plazo de entrega se prolongará por el tiempo que dure dicho retraso. El consumidor también deberá asumir los costes derivados de dicha negligencia. Se considera negligencia el incumplimiento por parte del consumidor de una obligación que tiene con Robust-MT Marine Technology BV en relación con el artículo que debe entregarse. Esto se aplica, en cualquier caso, si el consumidor, a pesar de un recordatorio oportuno, no paga el importe adeudado a Robust-MT Marine Technology BV a tiempo.
  5. Si el plazo de entrega se excede en más del 100% y las causas son atribuibles a Robust-MT Marine Technology BV, Robust-MT Marine Technology BV incurrirá en mora si:
    a. el cliente ha notificado a Robust-MT Marine Technology BV sus deficiencias por escrito (mediante notificación de mora), otorgándole un plazo razonable para cumplir con sus obligaciones; y
    b. Robust-MT Marine Technology BV no ha cumplido con sus obligaciones dentro de este plazo.
  6. El cliente no está obligado a notificar el incumplimiento a Robust-MT Marine Technology BV si le resulta imposible cumplir permanentemente con sus obligaciones o si la empresa le ha notificado que no las cumplirá.
    En caso de incumplimiento por parte de Robust-MT Marine Technology BV, el cliente tiene derecho a suspender o rescindir el contrato de conformidad con el artículo 20 de estos términos y condiciones.

Entrega real

El cliente deberá garantizar que la entrega efectiva de los productos por él pedidos pueda realizarse a tiempo.

Costos de transporte

 Los gastos de transporte correrán a cargo del cliente, salvo acuerdo en contrario entre las partes.

Embalaje y envío

  1. Si el embalaje de un producto entregado está abierto o dañado, el cliente deberá solicitar al transportista o al repartidor que lo anote antes de aceptar el producto. De no hacerlo, Robust-MT Marine Technology BV no se responsabilizará de ningún daño.
  2. Si el cliente organiza el transporte de un producto por su cuenta, deberá informar a Robust-MT Marine Technology BV sobre cualquier daño visible en los productos o el embalaje antes del transporte. De no hacerlo, Robust-MT Marine Technology BV no se responsabilizará de ningún daño.

Garantía

  1. Cada producto tiene un periodo de garantía de 1 año o más, si se indica. El periodo de garantía es de 6 meses para uso profesional, es decir, para uso o compra por parte de una persona física o jurídica que ejerza una profesión o negocio. En el caso de las motocicletas, la garantía comienza en la fecha de entrega.
  2. Salvo que por necesidades específicas se hayan acordado otras cosas, se permiten en la ejecución del contrato las siguientes desviaciones: 10% sobre las dimensiones, calado, holgura, peso, potencia.
  3. El cliente sólo podrá invocar la garantía después de cumplir todas las obligaciones hacia Robust-MT Marine Technology BV.
  4. La garantía se aplica únicamente al propietario original y no es transferible. El cliente no puede transferir ningún derecho derivado de este artículo.
  5. La garantía respecto de los productos se aplica únicamente a defectos ocasionados por defectos de fabricación, construcción o material.
  6. La garantía no se aplica en caso de desgaste normal, uso indebido o falta de cuidado; ni en caso de daños resultantes de accidentes, defectos o inadecuación de artículos originales o prescritos por el cliente, defectos o inadecuación de materiales o herramientas utilizadas por el cliente, modificaciones realizadas al producto, instalación, montaje, modificación o reparación por parte del cliente o de terceros, negligencia o uso indebido por parte del cliente, heladas, falta o mantenimiento incorrecto (de acuerdo con, entre otros, el manual), o cuando la causa del defecto no pueda determinarse con claridad. Robust-MT Marine Technology BV no se responsabiliza de los defectos en el diseño de la embarcación ni de otros artículos si no ha suministrado dicho diseño. Robust-MT Marine Technology BV tampoco garantiza la usabilidad ni la solidez de los materiales y equipos especificados por el cliente o suministrados por el consumidor. Si Robust-MT Marine Technology BV sabe o debería saber que el diseño o los materiales presentan ciertas deficiencias, se lo notificará.
  7. La garantía no cubre: decoloración, decoloración, daños por tirones, raspaduras, grietas, negligencia, accidentes ni desgaste normal. También se excluyen los daños derivados de un uso inadecuado o inexperto.
  8. Contacte con Robust-MT Marine Technology BV o con el fabricante para averiguar qué modificaciones puede realizar usted mismo en los productos suministrados y, especialmente, qué no debe cambiarse. La garantía del fabricante podría quedar anulada.
  9. Todos los accidentes y daños resultantes quedan excluidos de esta garantía. Esto invalida automáticamente todas las disposiciones de garantía anteriores hasta su vencimiento.
  10. La garantía también será nula si una embarcación ha sido utilizada con un motor que excede la potencia permitida según lo especificado por el fabricante.
  11. La garantía no cubre las reparaciones realizadas por un técnico autorizado. En caso de defecto, es importante contactar primero con Robust-MT Marine Technology BV.
  12. No se ofrece garantía para:
    a. Artículos entregados que no eran nuevos al momento de la entrega.
    b. Inspección y reparación de artículos propiedad del cliente.
    c. Piezas con garantía del fabricante.
  13. Si el servicio no está cubierto por esta garantía, el comprador pagará los costos de mano de obra, materiales y otros costos asociados con este servicio.
  14. La obligación de garantía puede limitarse a la reparación de una pieza rota o a la sustitución de una pieza (o piezas) si esto es necesario para remediar el mal funcionamiento del material o para remediar el defecto.
  15. Esta garantía no cubre: gastos de flete, costos de lanzamiento, costos de almacenamiento, costos de alquiler o costos incurridos en relación con cualquier otro inconveniente, pérdida de tiempo o ingresos.
  16. Robust-MT Marine Technology BV se reserva el derecho de realizar mejoras o cambios en el diseño y, si es necesario, de utilizar un producto diferente (distinto del producto original) sin consulta previa.
  17. El riesgo de pérdida, daño o robo de los productos objeto de un acuerdo entre las partes pasará al cliente en el momento en que sean legal y/o efectivamente entregados, o al menos lleguen a posesión del cliente o de un tercero que reciba el producto por cuenta del cliente.
  18. Los defectos no visibles en el momento de la compra o la entrega, así como los defectos que surjan durante el periodo de garantía debido al uso normal, se repararán en las instalaciones de Robust-MT Marine Technology BV o en una ubicación designada por Robust-MT Marine Technology BV en los Países Bajos. Se cobrarán los gastos de transporte a la ubicación designada por el cliente.
  19. El cliente deberá ponerse en contacto con Robust-MT Marine Technology BV para realizar esta reparación.
  20. Las reclamaciones presentadas bajo esta garantía serán procesadas después de la inspección por parte de Robust-MT Marine Technology BV.
  21. Robust-MT Marine Technology BV realizará las reparaciones.
  22. El cliente no podrá reclamar la reparación de defectos:
    a. Si, tras descubrir los defectos, no los ha notificado a Robust-MT Marine Technology BV en un plazo razonable.
    b. Si posteriormente no se ha dado a Robust-MT Marine Technology BV la oportunidad de reparar los defectos.
    c. Si terceros han realizado trabajos en el artículo en cuestión sin el conocimiento o la autorización previa de Robust-MT Marine Technology BV. Esto último solo se aplica a los trabajos de garantía por los que el cliente presenta una reclamación.
  23. Sin perjuicio del contenido de las otras condiciones, la garantía
    no se aplicará en ningún caso en los siguientes casos:
    a. Reparaciones necesarias resultantes de la negligencia en el mantenimiento periódico indicado en el manual de instrucciones que acompaña al Producto
    b. El Producto se ha utilizado de una manera no recomendada o aprobada por el fabricante
    c. Reparaciones necesarias resultantes de accidentes de tráfico/colisiones
    d. Reparaciones necesarias resultantes de un mal uso
    e. Reparaciones necesarias resultantes de la negligencia y el incumplimiento o el seguimiento incorrecto de las instrucciones dadas en el manual de instrucciones
    f. Reparaciones necesarias resultantes del uso de piezas distintas a las originales o recomendadas por el fabricante
    g. Reparaciones necesarias resultantes del uso de los Productos en circunstancias inusuales, como en competiciones
    h. Reparaciones resultantes de acciones que van más allá de las especificaciones del fabricante para el Producto o de cambios en el Producto sin el permiso por escrito del fabricante
    i. Reparaciones necesarias debido a desastres naturales
    j. Daños consecuentes
    k. Mantenimiento rutinario, como cambios de aceite
    l. Decoloración, decoloración, agrietamiento, etc. de la pintura o desgaste de piezas de goma y plástico debido a influencias ambientales
    . Sustitución de piezas como bujías, bombillas, fusibles, escobillas de carbón, diversas juntas (excepto la junta de culata), sellos, cojinetes y retenes de aceite.
  24. El cliente podrá encargar la reparación a un tercero, a cargo de Robust-MT Marine Technology BV, si esta es necesaria y el coste es razonable. Para determinar si es razonable, se tendrá en cuenta el nivel de precios de Robust-MT Marine Technology BV. Robust-MT Marine Technology BV decidirá, en consulta con el cliente, qué empresa puede realizar la reparación. La reparación por un tercero solo será posible:
    a. Si Robust-MT Marine Technology BV no puede o no quiere, o no puede o no quiere reparar el defecto a tiempo en sus instalaciones; o
    b. Si los costes necesarios para transportar la embarcación a las instalaciones de Robust-MT Marine Technology BV son desproporcionados con respecto a los costes de la reparación en dichas instalaciones; o
    c. Si, debido a las circunstancias del cliente, no se puede esperar que la reparación se realice en las instalaciones de Robust-MT Marine Technology BV.
  25. Las reparaciones no inmediatas se pueden programar entre septiembre y marzo.
  26. Disposiciones adicionales:
    a. Esta Garantía Limitada brinda cobertura a clientes recreativos (no comerciales) por un (1) año (a menos que el fabricante proporcione una garantía más extensa) a partir de la fecha en que el producto se vende por primera vez o la fecha en que el producto se pone en servicio por primera vez, lo que ocurra primero.
    b. Los artículos de hardware también están cubiertos por esta garantía y tienen una garantía de un año (a menos que el fabricante emita una garantía de fábrica más larga), incluso si están fijados al casco. El uso comercial de la(s) embarcación(es) anula la garantía. Se entiende por uso comercial cualquier uso del producto relacionado con el trabajo o el empleo, o cualquier uso del producto que genere ingresos durante el período de garantía. El período de garantía también expira si el producto solo se utiliza ocasionalmente para dichos fines.
    c. La reparación o el reemplazo de piezas, o el mantenimiento realizado bajo esta garantía, no extenderán el período de garantía. La fecha de vencimiento original de la garantía también se mantendrá.
    d. La única y exclusiva obligación de Robust-MT Marine Technology BV bajo esta garantía se limita a reparar o reemplazar una pieza defectuosa (como la reparación de defectos estructurales del motor) o a reembolsar el precio de compra del producto. El método elegido queda en todo momento a la entera discreción de Robust-MT Marine Technology BV.
    e. Esta cobertura incluye la reparación de cualquier superficie de gelcoat del casco o cubierta que presente desprendimiento del laminado causado por un defecto de material o mano de obra, siempre que la superficie de gelcoat original de fábrica no haya sido alterada de ninguna manera, como por accidente, reparación, aplicación de un recubrimiento que no sea pintura subacuática o preparación inadecuada de la superficie para la pintura (es decir, lijado excesivo, arenado, etc.).
    f. Robust-MT Marine Technology BV se reserva el derecho de mejorar o modificar los productos en cualquier momento sin asumir ninguna obligación de modificar o mejorar los productos previamente fabricados.
    g. Si el propietario realiza un reclamo de garantía, cualquier reparación o reemplazo nunca excederá el valor justo de mercado del producto en la fecha del reclamo de garantía.
    h. La reparación o el reemplazo de piezas que presenten defectos de materiales de fábrica o mano de obra bajo esta Garantía Limitada constituirá el único y exclusivo recurso del propietario contra Robust-MT Marine Technology BV por cualquier reclamo o pérdida económica que surja de una falla del producto.
    i. Los términos y condiciones de este documento no podrán modificarse, enmendarse, renunciarse ni representarse, ya sea oralmente o por escrito, excepto con el permiso expreso por escrito de un funcionario ejecutivo de Robust-MT Marine Technology BV.
    j. El cliente debe brindar a Robust-MT Marine Technology BV una oportunidad razonable para realizar la reparación y un acceso razonable al producto para el servicio de garantía. Las reclamaciones de garantía deben presentarse entregando el producto para su inspección. Si el comprador no puede entregar el producto, deberá notificarlo por escrito a Robust-MT Marine Technology BV. Robust-MT Marine Technology BV se encargará de la inspección y de cualquier reparación cubierta. En ese caso, el comprador pagará todos los gastos de transporte asociados o reembolsará el tiempo total del viaje.
    k. Si el servicio prestado no está cubierto por esta garantía, el comprador deberá pagar todos los costos de mano de obra y materiales y cualquier otro costo asociado con ese servicio.
    l. El Comprador no deberá enviar el Producto ni ninguna de sus partes directamente a Robust-MT Marine Technology BV a menos que Robust-MT Marine Technology BV lo solicite.
    m. Cualquier producto o pieza enviada por el comprador para inspección o reparación debe enviarse con el transporte prepago.
    n. Esta garantía limitada no cubre:
    1. El motor, los sistemas de propulsión de popa, las transmisiones, las cajas de cambios, los controles, las hélices, los electrodomésticos, las baterías u otros equipos o accesorios que tengan sus propias garantías, piezas, equipos o accesorios no instalados por Robust-MT Marine Technology BV.
    2. Daños causados ​​por modificación, mal uso, accidente o golpe a un objeto submarino, elementos de mantenimiento de rutina, modificaciones, uso anormal, negligencia, mantenimiento inadecuado o uso de cualquier accesorio, equipo o pieza no fabricada o vendida por Robust-MT Marine Technology BV.
    3. La garantía quedará anulada si el producto se utiliza para carreras, preparación de carreras, otras actividades competitivas o fines militares, independientemente del momento o la duración de la actividad.
    4. La garantía quedará anulada si no se alcanza la potencia máxima indicada en la placa de capacidad. Esta garantía no cubre los gastos de transporte, botadura, remolque, almacenamiento, llamadas telefónicas, alquileres, molestias, costes de deslizamiento, cobertura de seguro, pagos de préstamos, pérdida de tiempo, pérdida de ingresos ni ningún otro daño incidental o consecuente.
    5. Ninguna persona o entidad, incluido cualquier distribuidor autorizado de Robust-MT Marine Technology BV, ha sido autorizada por Robust-MT Marine Technology BV a realizar ninguna afirmación, representación o garantía con respecto al producto que no sea lo contenido en esta garantía limitada, y cualquier afirmación, representación o garantía, si se realiza, no será ejecutable contra Robust-MT Marine Technology BV.
  27. Otras limitaciones
    a. Salvo lo establecido en el presente documento o en cualquier otra garantía expresa por escrito proporcionada por Robust-MT Marine Technology BV, no existen otras garantías, expresas o implícitas, que se apliquen al producto.
    b. Todas las demás garantías, expresas o implícitas, incluidas las garantías implícitas de idoneidad y comerciabilidad, quedan expresamente excluidas.
    c. Robust-MT Marine Technology BV también renuncia a cualquier responsabilidad por pérdidas económicas resultantes de reclamaciones por fallas del producto, negligencia, diseño defectuoso, defecto de fabricación, falta de advertencias o instrucciones, navegabilidad defectuosa y cualquier otra teoría de responsabilidad no expresamente cubierta por los términos de esta garantía limitada.
    d. En la medida en que lo exija la ley, cualquier garantía implícita de comerciabilidad se limita a la duración de las respectivas garantías limitadas expresas establecidas en el presente documento. En la medida en que lo permita la ley, ni Robust-MT Marine Technology BV ni el vendedor serán responsables de la pérdida de uso del producto, pérdida de tiempo, inconvenientes, pérdidas comerciales o daños consecuentes.
    e. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de la duración de una garantía implícita, por lo que las limitaciones o exclusiones anteriores podrían no ser aplicables.
    f. Esta garantía otorga al propietario derechos legales específicos, y este también puede tener otros derechos que varían según la jurisdicción.
    g. Los clientes minoristas de la Unión Europea (UE) pueden tener derechos legales en virtud de las leyes nacionales aplicables que rigen la venta de bienes de consumo, que no se ven afectados por esta garantía limitada.
    h. Los derechos legales del cliente minorista en virtud de las leyes nacionales aplicables que rigen la venta de bienes de consumo no se ven afectados.

Indemnización

El cliente indemnizará a Robust-MT Marine Technology BV frente a todas las reclamaciones de terceros relacionadas con los productos y/o servicios suministrados por Robust-MT Marine Technology BV.

Quejas

  1. El cliente deberá examinar cualquier producto o servicio suministrado por Robust-MT Marine Technology BV lo antes posible para detectar cualquier deficiencia.
  2. Si un producto o servicio entregado no cumple lo que el cliente podría razonablemente esperar del acuerdo, el cliente debe informar a Robust-MT Marine Technology BV lo antes posible, pero en cualquier caso dentro de 1 mes desde que descubrió las deficiencias.
  3. El cliente deberá proporcionar una descripción lo más detallada posible de la deficiencia para que Robust-MT Marine Technology BV pueda responder adecuadamente.
  4. El cliente deberá demostrar que la reclamación se refiere a un acuerdo entre las partes.
  5. Si una reclamación se refiere a trabajos en curso, esto no puede en ningún caso dar lugar a que Robust-MT Marine Technology BV esté obligada a realizar trabajos distintos a los acordados.
  6. Si la reclamación no puede resolverse mediante acuerdo mutuo, surge una disputa que está sujeta al procedimiento de resolución de disputas.

En caso de reclamación, el consumidor debe contactar primero con Robust-MT Marine Technology BV. Si la tienda online está afiliada a la Fundación WebwinkelKeur y las reclamaciones no se pueden resolver amistosamente, el consumidor debe contactar con la Fundación WebwinkelKeur ( www.webwinkelkeur.nl ), que mediará gratuitamente. Compruebe si esta tienda online tiene una membresía vigente a través de https://www.webwinkelkeur.nl/leden/ . Si aún no se llega a una solución, el consumidor tiene la opción de que su reclamación sea gestionada por el comité independiente de litigios designado por la Fundación WebwinkelKeur. La decisión de este comité es vinculante y tanto el empresario como el consumidor la aceptan. Presentar una disputa a este comité de litigios implica costos que el consumidor debe pagar al comité en cuestión. También es posible registrar reclamaciones a través de la plataforma europea de resolución de litigios en línea (ODR) ( http://ec.europa.eu/odr ).

Aviso de incumplimiento

  1. El cliente deberá notificar por escrito a Robust-MT Marine Technology BV cualquier incumplimiento.
  2. Es responsabilidad del cliente asegurarse de que un aviso de incumplimiento llegue realmente a Robust-MT Marine Technology BV (de manera oportuna).

Responsabilidad del cliente

El cliente será responsable de los daños sufridos por Robust-MT Marine Technology BV si dichos daños son el resultado de una deficiencia atribuible al cliente o sus asociados.

Si Robust-MT Marine Technology BV celebra un acuerdo con varios clientes, cada uno de ellos será solidariamente responsable de todos los importes adeudados a Robust-MT Marine Technology BV en virtud de dicho acuerdo.

Responsabilidad Robust-MT Marine Technology BV.

  1. Robust-MT Marine Technology BV es el único responsable de cualquier daño sufrido por el cliente si y en la medida en que dicho daño sea causado por intención o imprudencia deliberada.
  2. Si Robust-MT Marine Technology BV es responsable de algún daño, solo será responsable de los daños directos resultantes o relacionados con la ejecución de un acuerdo.
  3. Robust-MT Marine Technology BV nunca será responsable de daños indirectos, como daños consecuentes, pérdida de beneficios, pérdida de ahorros o daños a terceros.
  4. Si Robust-MT Marine Technology BV es responsable, esta responsabilidad se limita al importe pagado por una póliza de seguro de responsabilidad civil (profesional) celebrada y, en ausencia de pago (total) del importe del daño por parte de una compañía de seguros, la responsabilidad se limita al importe (parte del) de la factura a la que se refiere la responsabilidad.
  5. Todas las imágenes, fotos, colores, dibujos y descripciones del sitio web o de un catálogo son solo orientativos y aproximados. No pueden dar lugar a indemnización ni a la rescisión (parcial) del contrato ni a la suspensión de ninguna obligación.

Fecha de expiración

El derecho del cliente a recibir una indemnización por parte de Robust-MT Marine Technology BV expirará en cualquier caso 12 meses después del evento del que se derive directa o indirectamente la responsabilidad. Esto no excluye lo dispuesto en el artículo 6:89 del Código Civil neerlandés.

Derecho de rescisión

  1. El cliente tiene derecho a rescindir el contrato si Robust-MT Marine Technology BV incumple culpablemente sus obligaciones, a menos que este incumplimiento, dada su naturaleza especial o importancia menor, no justifique la rescisión.
  2. Si el cumplimiento de las obligaciones por parte de Robust-MT Marine Technology BV es permanente o temporalmente imposible, la disolución solo podrá tener lugar después de que Robust-MT Marine Technology BV incurra en mora.
  3. Robust-MT Marine Technology BV tiene derecho a rescindir el contrato con el cliente si este no cumple total o puntualmente con sus obligaciones en virtud del contrato, o si Robust-MT Marine Technology BV tiene conocimiento de circunstancias que le den buenos motivos para temer que el cliente no podrá cumplir adecuadamente con sus obligaciones.

Fuerza mayor

  1. Además de lo dispuesto en el artículo 6:75 del Código Civil holandés, el incumplimiento por parte de Robust-MT Marine Technology BV de cualquier obligación hacia el cliente no podrá atribuirse a Robust-MT Marine Technology BV en una situación fuera del control de Robust-MT Marine Technology BV, como resultado de la cual el cumplimiento de sus obligaciones hacia el cliente se vea total o parcialmente impedido o como resultado de la cual no pueda esperarse razonablemente que Robust-MT Marine Technology BV cumpla sus obligaciones.
  2. La situación de fuerza mayor a que se refiere el apartado 1 incluye también –aunque no se limita a–: estado de emergencia (como guerra civil, insurrección, disturbios, desastres naturales, etc.); incumplimiento y fuerza mayor de proveedores, personal de reparto u otros terceros; fallos inesperados de energía, electricidad, Internet, ordenadores o telecomunicaciones; virus informáticos, huelgas, medidas gubernamentales, problemas de transporte imprevistos, malas condiciones meteorológicas y paros laborales.
  3. Si se produce una situación de fuerza mayor como resultado de la cual Robust-MT Marine Technology BV no puede cumplir una o más obligaciones con el cliente, dichas obligaciones se suspenderán hasta que Robust-MT Marine Technology BV pueda cumplirlas nuevamente.
  4. Desde el momento en que una situación de fuerza mayor haya durado al menos 30 días naturales, cualquiera de las partes podrá resolver el contrato por escrito, total o parcialmente.
  5. En caso de fuerza mayor, Robust-MT Marine Technology BV no será responsable de ninguna compensación (por daños), incluso si obtiene algún beneficio de la situación de fuerza mayor.

Cambios en los términos y condiciones generales

  1. Robust-MT Marine Technology BV tiene derecho a modificar o complementar estos términos y condiciones generales.
  2. Se podrán realizar cambios menores en cualquier momento.
  3. Robust-MT Marine Technology BV discutirá los cambios de contenido importantes con el cliente lo más anticipadamente posible.
  4. Los clientes tienen derecho a rescindir el contrato en caso de que se produzca un cambio sustancial en los términos y condiciones generales.

Transferencia de derechos

  1. Los derechos del cliente derivados de cualquier acuerdo entre las partes no podrán transferirse a terceros sin el consentimiento previo por escrito de Robust-MT Marine Technology BV.
  2. Esta disposición se considerará una cláusula con efectos sobre el derecho de propiedad a que se refiere el artículo 3:83, párrafo 2, del Código Civil holandés.

Consecuencias de la nulidad o anulabilidad

  1. Si una o más disposiciones de estos términos y condiciones resultan ser nulas o anulables, esto no afectará a las demás disposiciones de estos términos y condiciones.
  2. En tal caso, una disposición nula o anulable será sustituida por una disposición que se acerque lo más posible a lo que Robust-MT Marine Technology BV tenía en mente al redactar las condiciones sobre ese punto.

Ley aplicable y tribunal competente

  1. La legislación holandesa se aplica exclusivamente a cualquier acuerdo entre las partes.
  2. El tribunal holandés del distrito donde Robust-MT Marine Technology BV tiene su sede/ejerce/tiene su oficina tiene jurisdicción exclusiva para conocer de cualquier disputa entre las partes, a menos que la ley prescriba lo contrario.

Creado el 8 de junio de 2022, última modificación el 8 de junio de 2022.