Ogólne warunki handlowe

Definicje

  1. Robust-MT Marine Technology BV: Robust-MT Marine Technology BV, spółka z siedzibą w Monster, zarejestrowana w Izbie Handlowej pod numerem 85785717.
  2. Klient: strona, z którą Robust-MT Marine Technology BV zawarła umowę.
  3. Strony: Robust-MT Marine Technology BV i klient wspólnie.
  4. Konsument: klient, który jest jednocześnie osobą fizyczną i działa jako osoba prywatna.

Zastosowanie ogólnych warunków handlowych

  1. Niniejsze warunki mają zastosowanie do wszystkich ofert, wycen, prac, zamówień, umów i dostaw usług lub produktów przez lub w imieniu Robust-MT Marine Technology BV.
  2. Strony mogą odstąpić od niniejszych warunków wyłącznie po uprzednim wyrażeniu na to wyraźnej zgody w formie pisemnej.
  3. Strony wyraźnie wyłączają stosowanie dodatkowych i/lub odmiennych ogólnych warunków handlowych Klienta lub osób trzecich.

Ceny

  1. Wszystkie ceny podawane przez Robust-MT Marine Technology BV podane są w euro, zawierają podatek VAT i nie obejmują żadnych innych kosztów, takich jak opłaty administracyjne, podatki, koszty podróży, wysyłki lub transportu, o ile wyraźnie nie wskazano inaczej lub nie uzgodniono inaczej.
  2. Firma Robust-MT Marine Technology BV ma prawo w każdej chwili zmienić wszystkie ceny swoich produktów i usług na swojej stronie internetowej lub w inny sposób podany do publicznej wiadomości.
  3. Wzrost kosztów produktów lub ich części, którego Robust-MT Marine Technology BV nie mógł przewidzieć w chwili składania oferty lub zawierania umowy, może skutkować podwyżką cen.
  4. Klient ma prawo odstąpić od umowy z powodu podwyżki cen, o której mowa w ust. 3, chyba że podwyżka jest wynikiem przepisu ustawowego.

Potwory/modele

Jeżeli klient otrzymał próbkę lub model produktu, nie może rościć sobie na ich podstawie żadnych praw poza tym, że stanowią one wskazanie rodzaju produktu, chyba że strony wyraźnie uzgodniły, że dostarczane produkty odpowiadają próbce lub modelowi.

Płatności i warunki płatności

Płatności za produkty dokonuje się bezpośrednio w sklepie (internetowym), chyba że wcześniej uzgodniono inaczej.

Konsekwencje braku terminowej zapłaty

  1. Jeżeli klient nie dokona zapłaty w uzgodnionym terminie, Robust-MT Marine Technology BV ma prawo naliczyć odsetki w wysokości 1% miesięcznie od dnia, w którym klient dopuścił się zwłoki, przy czym część miesiąca będzie liczona jako cały miesiąc.
  2. W przypadku zwłoki Klienta w zapłacie, będzie on zobowiązany do zapłaty na rzecz Robust-MT Marine Technology BV kosztów windykacji pozasądowej oraz ewentualnego odszkodowania.
  3. Koszty windykacji obliczane są w oparciu o rozporządzenie w sprawie rekompensaty pozasądowych kosztów windykacji.
  4. Jeżeli Klient nie zapłaci w terminie, Robust-MT Marine Technology BV może wstrzymać się ze spełnianiem swoich zobowiązań do czasu uregulowania przez Klienta swoich zobowiązań płatniczych.
  5. W przypadku likwidacji, bankructwa, zajęcia lub wstrzymania płatności ze strony Klienta, roszczenia firmy Robust-MT Marine Technology BV wobec Klienta stają się natychmiast wymagalne i płatne.
  6. Jeżeli Klient odmawia współpracy z Robust-MT Marine Technology BV przy realizacji umowy, jest on nadal zobowiązany do zapłaty uzgodnionej ceny na rzecz Robust-MT Marine Technology BV. 

Prawo do skargi

  1. W przypadku zwłoki Klienta w zapłacie, Robust-MT Marine Technology BV ma prawo do skorzystania z prawa do reklamacji w odniesieniu do niezapłaconych produktów dostarczonych Klientowi.
  2. Firma Robust-MT Marine Technology BV powołuje się na prawo do złożenia skargi w drodze pisemnego lub elektronicznego zawiadomienia.
  3. Po poinformowaniu klienta o przysługującym mu prawie do reklamacji, klient jest zobowiązany niezwłocznie odesłać produkty, których to prawo dotyczy, do firmy Robust-MT Marine Technology BV, chyba że strony ustalą w tej kwestii inaczej.
  4. Koszty odesłania towaru lub jego zwrotu ponosi Klient.

Prawo odstąpienia od umowy

  1. Konsument (tj. klient niebędący przedsiębiorcą) może anulować zakup dokonany online w ciągu 14-dniowego okresu na zastanowienie się bez podawania przyczyny, pod warunkiem że:
    1. Produkt nie był używany.
    2. Nie jest to produkt (taki jak wbudowany silnik elektryczny), który został wykonany na zamówienie lub dostosowany specjalnie dla konsumenta (dostawa towarów wyprodukowanych według specyfikacji konsumenta, które nie są prefabrykowane i które są wytwarzane na podstawie indywidualnego wyboru lub decyzji konsumenta lub które są wyraźnie przeznaczone dla konkretnej osoby).
    3. Nie dotyczy to (zamówienia) na naprawy doraźne.
  2. Okres 14-dniowy, o którym mowa w ust. 1, rozpoczyna się:
    1. W dniu następującym po otrzymaniu przez konsumenta ostatniego produktu lub jego części z 1 zamówienia
    2. Po pierwszym zakupie usługi przez konsumenta,
      konsument może złożyć odwołanie od umowy, o którym mowa w art. 10 ust. 1 lit. f RODO, wysyłając wiadomość na adres info@robust-mt.nl.

Konsument jest zobowiązany odesłać produkt do Robust-MT Marine Technology BV w ciągu 14 dni od dnia powiadomienia go o prawie odstąpienia od umowy, w przeciwnym razie prawo odstąpienia od umowy wygasa.

Koszty zwrotu ponosi klient.

Jeśli koszty zakupu i wszelkie inne koszty (takie jak koszty wysyłki i zwrotu) kwalifikują się do zwrotu zgodnie z prawem, Robust-MT Marine Technology BV zwróci te koszty konsumentowi w ciągu 14 dni od otrzymania terminowego żądania odstąpienia od umowy, pod warunkiem, że konsument zwróci produkt do Robust-MT Marine Technology BV w odpowiednim czasie, w oryginalnym opakowaniu lub z zachowanymi oryginalnymi metkami. W takim przypadku, jeśli produkt nie był używany, zwrócona zostanie cena zakupu. W przeciwnym razie zwrócimy do 60% ceny zakupu.

Prawo do zawieszenia

Jeżeli Klient nie jest konsumentem, zrzeka się prawa do zawieszenia realizacji jakichkolwiek zobowiązań wynikających z niniejszej Umowy.

Prawo zatrzymania

  1. Firma Robust-MT Marine Technology BV może powołać się na swoje prawo zatrzymania i w takim przypadku zatrzymać produkty klienta do momentu zapłaty przez klienta wszystkich zaległych faktur na rzecz Robust-MT Marine Technology BV, chyba że klient udzielił wystarczającego zabezpieczenia tych kosztów.
  2. Prawo zatrzymania obowiązuje również na podstawie wcześniejszych umów, z tytułu których Klient nadal zalega z płatnościami na rzecz Robust-MT Marine Technology BV.
  3. Firma Robust-MT Marine Technology BV nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody, jakie Klient może ponieść w wyniku skorzystania ze swojego prawa zatrzymania.

Osada

Jeżeli Klient nie jest konsumentem, zrzeka się prawa do potrącenia wierzytelności wobec Robust-MT Marine Technology BV z wierzytelności wobec Robust-MT Marine Technology BV.

Zastrzeżenie własności

  1. Firma Robust-MT Marine Technology BV pozostaje właścicielem wszystkich dostarczonych produktów do momentu, aż klient w pełni wywiąże się ze wszystkich zobowiązań płatniczych wobec Robust-MT Marine Technology BV wynikających z umowy zawartej z Robust-MT Marine Technology BV, w tym roszczeń z tytułu niewykonania zobowiązania.
  2. Do tego czasu Robust-MT Marine Technology BV może powołać się na zastrzeżenie własności i odebrać towar.
  3. Do czasu przejścia prawa własności na Klienta, Klient nie może zastawić, sprzedać, zbyć ani w żaden inny sposób obciążyć Produktów.
  4. Jeżeli Robust-MT Marine Technology BV powoła się na zastrzeżenie własności, umowa zostanie uznana za rozwiązaną, a Robust-MT Marine Technology BV będzie uprawniona do dochodzenia odszkodowania, utraconych zysków i odsetek.

Dostawa

  1. Dostawa będzie realizowana do wyczerpania zapasów.
  2. Dostawa będzie miała miejsce w siedzibie Robust-MT Marine Technology BV, chyba że strony uzgodniły inaczej.
  3. Dostawa towarów zamówionych online odbywa się na adres wskazany przez Klienta.
  4. Jeżeli uzgodnione kwoty nie zostaną zapłacone lub nie zostaną zapłacone w terminie, Robust-MT Marine Technology BV ma prawo wstrzymać realizację swoich zobowiązań do czasu zapłaty uzgodnionej części.
  5. W przypadku opóźnienia płatności wierzyciel popada w zwłokę, w związku z czym klient nie może zgłaszać roszczeń z tytułu opóźnienia dostawy do Robust-MT Marine Technology BV.

Czas dostawy

  1. Podane przez Robust-MT Marine Technology BV terminy dostawy mają charakter orientacyjny i nie uprawniają Klienta do odstąpienia od umowy lub dochodzenia odszkodowania w przypadku ich przekroczenia, chyba że strony wyraźnie uzgodniły inaczej na piśmie.
  2. Czas dostawy rozpoczyna się w momencie, w którym Klient zakończy (elektroniczny) proces składania zamówienia i otrzyma (elektroniczne potwierdzenie) od Robust-MT Marine Technology BV.
  3. Gdy tylko Robust-MT Marine Technology BV dowie się o możliwości przekroczenia czasu dostawy, musi powiadomić o tym konsumenta na piśmie. Konsument musi również podać przyczynę opóźnienia oraz (jeśli to możliwe) o ile wydłuży się czas dostawy.
  4. W przypadku opóźnienia, które jest racjonalnie przewidywalnym skutkiem zaniedbania klienta, czas dostawy zostanie wydłużony o czas trwania tego opóźnienia. Konsument musi również pokryć wszelkie koszty poniesione w wyniku tego zaniedbania. Zaniedbanie oznacza, że ​​konsument nie wywiązuje się ze swojego zobowiązania wobec Robust-MT Marine Technology BV w odniesieniu do przedmiotu dostawy. Dotyczy to w każdym przypadku, gdy konsument – ​​pomimo terminowego wezwania – nie uiści (należnej) kwoty należnej Robust-MT Marine Technology BV w terminie.
  5. Jeżeli termin dostawy zostanie przekroczony o ponad 100%, a przyczyny tego leżą po stronie Robust-MT Marine Technology BV, Robust-MT Marine Technology BV będzie w zwłoce, jeżeli:
    a. klient powiadomił Robust-MT Marine Technology BV na piśmie o swoich wadach (pod warunkiem powiadomienia o zwłoce), przyznając jej rozsądny termin na wywiązanie się ze swoich zobowiązań; oraz
    b. Robust-MT Marine Technology BV nie wywiązała się ze swoich zobowiązań w tym terminie.
  6. Klient nie jest zobowiązany do powiadomienia Robust-MT Marine Technology BV o zwłoce, jeśli Robust-MT Marine Technology BV trwale nie jest w stanie wywiązać się ze swoich zobowiązań lub jeśli firma powiadomiła Robust-MT Marine Technology BV o niewywiązaniu się ze swoich zobowiązań.
    W przypadku zwłoki Robust-MT Marine Technology BV, klient ma prawo zawiesić i/lub rozwiązać umowę zgodnie z artykułem 20 niniejszych warunków.

Rzeczywista dostawa

Klient jest zobowiązany zapewnić, że faktyczna dostawa zamówionych przez niego produktów nastąpi w terminie.

Koszty transportu

 Koszty transportu ponosi Klient, chyba że strony uzgodniły inaczej.

Opakowanie i wysyłka

  1. Jeśli opakowanie dostarczonego produktu jest otwarte lub uszkodzone, klient musi uzyskać od przewoźnika lub dostawcy notatkę o tym fakcie przed odbiorem produktu. W przeciwnym razie Robust-MT Marine Technology BV nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenia.
  2. Jeśli klient sam organizuje transport produktu, musi zgłosić firmie Robust-MT Marine Technology BV wszelkie widoczne uszkodzenia produktu lub opakowania przed rozpoczęciem transportu. Niedopełnienie tego obowiązku spowoduje, że Robust-MT Marine Technology BV nie będzie ponosić odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenia.

Gwarancja

  1. Każdy produkt objęty jest gwarancją na okres 1 roku lub dłuższy, jeśli tak podano. Okres gwarancji wynosi 6 miesięcy w przypadku użytkowania profesjonalnego, czyli użytkowania lub zakupu przez osobę fizyczną lub prawną działającą w ramach wykonywania zawodu lub działalności gospodarczej. W przypadku motocykli gwarancja rozpoczyna się w dniu dostawy.
  2. Jeżeli ze względu na szczególne wymagania nie poczyniono innych ustaleń, w realizacji umowy dopuszczalne są następujące odchylenia: 10% w zakresie wymiarów, zanurzenia, prześwitu, ciężaru i mocy.
  3. Klient może powołać się na gwarancję dopiero po spełnieniu wszystkich zobowiązań wobec firmy Robust-MT Marine Technology BV.
  4. Gwarancja dotyczy wyłącznie pierwszego właściciela i jest niezbywalna. Klient nie może przenieść żadnych praw wynikających z niniejszego artykułu.
  5. Gwarancja na produkty obejmuje wyłącznie wady powstałe na skutek wadliwej produkcji, konstrukcji lub materiału.
  6. Gwarancja nie obowiązuje w przypadku normalnego zużycia, niewłaściwego użytkowania lub braku należytej staranności; uszkodzeń powstałych w wyniku wypadków, wad lub nieodpowiedniości przedmiotów pochodzących od klienta lub przez niego określonych, wad lub nieodpowiedniości materiałów lub narzędzi używanych przez klienta, modyfikacji produktu, instalacji, montażu, modyfikacji lub naprawy przez klienta lub osoby trzecie, zaniedbania lub niewłaściwego użytkowania przez klienta, mrozu, braku lub nieprawidłowej konserwacji (zgodnie z, między innymi, instrukcją obsługi) lub gdy przyczyny wady nie można jednoznacznie ustalić. Robust-MT Marine Technology BV nie ponosi odpowiedzialności za wady konstrukcyjne jednostki pływającej lub innych elementów, jeśli nie dostarczyła ich samodzielnie. Robust-MT Marine Technology BV nie gwarantuje również użyteczności i solidności materiałów i wyposażenia określonych przez klienta lub dostarczonych przez konsumenta. Jeśli Robust-MT Marine Technology BV wie lub powinna wiedzieć, że konstrukcja lub materiały mają pewne wady, Robust-MT Marine Technology BV powiadomi o tym.
  7. Gwarancja nie obejmuje: przebarwień, blaknięcia, uszkodzeń spowodowanych ciągnięciem, zadrapaniami, pęknięciami, zaniedbaniem, wypadkami oraz normalnym zużyciem. Uszkodzenia wynikające z niewłaściwego lub nieumiejętnego użytkowania również są wyłączone z gwarancji.
  8. Skontaktuj się z firmą Robust-MT Marine Technology BV lub producentem, aby dowiedzieć się, jakie modyfikacje można wprowadzić samodzielnie w dostarczonych produktach, a zwłaszcza czego nie należy zmieniać. Gwarancja producenta może zostać unieważniona.
  9. Niniejsza gwarancja nie obejmuje żadnych wypadków i wynikających z nich szkód. Powoduje to automatyczną utratę ważności wszystkich poprzednich postanowień gwarancyjnych do końca okresu obowiązywania niniejszej gwarancji.
  10. Gwarancja traci ważność również w przypadku użytkowania jednostki pływającej z silnikiem o mocy przekraczającej dopuszczalną moc silnika określoną przez producenta.
  11. Wszelkie naprawy niewykonane przez autoryzowanego serwisanta nie są objęte gwarancją. W przypadku wystąpienia usterki należy najpierw skontaktować się z firmą Robust-MT Marine Technology BV.
  12. Gwarancja nie obejmuje:
    a. Dostarczonych przedmiotów, które nie były nowe w momencie dostawy.
    b. Przeglądu i naprawy przedmiotów będących własnością klienta.
    c. Części, na które udzielono gwarancji producenta.
  13. Jeżeli usługa nie jest objęta niniejszą gwarancją, nabywca pokrywa koszty robocizny i materiałów oraz inne koszty związane z tą usługą.
  14. Zobowiązanie gwarancyjne może być ograniczone do naprawy uszkodzonej części lub wymiany części (lub części), jeżeli jest to konieczne w celu usunięcia wadliwego działania materiału lub usunięcia wady.
  15. Niniejsza gwarancja nie obejmuje: kosztów transportu, kosztów uruchomienia, kosztów magazynowania, kosztów wynajmu ani kosztów poniesionych w związku z innymi niedogodnościami, stratą czasu lub dochodów.
  16. Firma Robust-MT Marine Technology BV zastrzega sobie prawo do wprowadzania ulepszeń lub zmian w konstrukcji, a w razie konieczności do użycia innego produktu (innego niż oryginalny) bez uprzednich konsultacji.
  17. Ryzyko utraty, uszkodzenia lub kradzieży produktów będących przedmiotem umowy pomiędzy stronami przechodzi na Klienta w momencie ich prawnej i/lub faktycznej dostawy, lub co najmniej wejścia w posiadanie Klienta lub osoby trzeciej, która odbiera produkt w imieniu Klienta.
  18. Wady niewidoczne w momencie zakupu lub dostawy, a także wady powstałe w okresie gwarancyjnym w wyniku normalnego użytkowania, zostaną naprawione w siedzibie Robust-MT Marine Technology BV lub w miejscu wskazanym przez Robust-MT Marine Technology BV w Holandii. Koszty transportu zostaną naliczone w przypadku lokalizacji wskazanej przez klienta.
  19. W celu wykonania naprawy klient musi skontaktować się z firmą Robust-MT Marine Technology BV.
  20. Reklamacje składane w ramach niniejszej gwarancji będą rozpatrywane po dokonaniu kontroli przez firmę Robust-MT Marine Technology BV.
  21. Naprawy przeprowadzi firma Robust-MT Marine Technology BV.
  22. Klient nie może domagać się naprawy wad:
    a. Jeżeli klient – ​​po wykryciu wad – nie zgłosił ich firmie Robust-MT Marine Technology BV w rozsądnym terminie.
    b. Jeżeli firma Robust-MT Marine Technology BV nie miała następnie możliwości naprawy wad.
    c. Jeżeli osoby trzecie wykonały prace na przedmiotowym przedmiocie bez uprzedniej wiedzy lub zgody firmy Robust-MT Marine Technology BV. To ostatnie dotyczy wyłącznie prac gwarancyjnych, których reklamacja dotyczy klienta.
  23. Bez uszczerbku dla treści pozostałych warunków, gwarancja
    w żadnym wypadku nie obowiązuje w następujących przypadkach:
    a. Konieczne naprawy wynikające z zaniedbania okresowej konserwacji określonej w instrukcji obsługi dołączonej do Produktu
    b. Produkt był używany w sposób niezalecany lub niezatwierdzony przez producenta
    c. Konieczne naprawy wynikające z wypadków drogowych/kolizji
    d. Konieczne naprawy wynikające z niewłaściwego użytkowania
    e. Konieczne naprawy wynikające z zaniedbania i nieprzestrzegania lub nieprawidłowego przestrzegania instrukcji podanych w instrukcji obsługi
    f. Konieczne naprawy wynikające z użycia części innych niż oryginalne części lub części zalecane przez producenta
    g. Konieczne naprawy wynikające z użytkowania Produktów w nietypowych okolicznościach, takich jak zawody
    h. Naprawy wynikające z działań wykraczających poza specyfikacje producenta dla Produktu lub ze zmian w Produkcie bez pisemnej zgody producenta
    i. Konieczne naprawy spowodowane klęskami żywiołowymi
    j. Uszkodzenia następcze
    k. Rutynowa konserwacja, taka jak wymiana oleju
    l. Przebarwienia, blaknięcie, pękanie itp. powłoki lakierniczej lub zużycie części gumowych i plastikowych na skutek oddziaływania czynników środowiskowych
    . Wymiana części takich jak świece zapłonowe, żarówki, bezpieczniki, szczotki węglowe, różnego rodzaju uszczelki (z wyjątkiem uszczelki głowicy cylindrów) oraz uszczelnienia, łożyska i uszczelniacze olejowe.
  24. Klient może zlecić naprawę osobie trzeciej, na koszt Robust-MT Marine Technology BV, jeśli naprawa jest konieczna, a koszty są uzasadnione. Aby ustalić tę zasadność, brany jest pod uwagę poziom cen Robust-MT Marine Technology BV. Robust-MT Marine Technology BV decyduje w porozumieniu z klientem, która firma może wykonać naprawę. Naprawa przez osobę trzecią jest możliwa tylko:
    a. Jeżeli Robust-MT Marine Technology BV nie jest w stanie lub nie chce, albo nie jest w stanie lub nie chce w odpowiednim czasie naprawić usterki we własnej lokalizacji; lub
    b. Jeżeli niezbędne koszty transportu jednostki pływającej do lokalizacji Robust-MT Marine Technology BV są nieproporcjonalne do kosztów naprawy w tej lokalizacji; lub
    c. Jeżeli ze względu na okoliczności klienta nie można oczekiwać od niego wykonania naprawy w lokalizacji Robust-MT Marine Technology BV.
  25. Naprawy niecierpiące zwłoki można zaplanować w okresie od września do marca.
  26. Postanowienia dodatkowe:
    a. Niniejsza Ograniczona Gwarancja zapewnia ochronę klientom rekreacyjnym (niekomercyjnym) przez okres jednego (1) roku (chyba że producent zapewni dłuższą gwarancję producenta) od daty pierwszej sprzedaży produktu lub daty pierwszego oddania produktu do użytku, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej.
    b. Niniejsza gwarancja obejmuje również elementy sprzętowe, które objęte są roczną gwarancją (chyba że producent udzieli dłuższej gwarancji fabrycznej), nawet jeśli są przymocowane do kadłuba. Użytkowanie łodzi w celach komercyjnych powoduje utratę gwarancji. Użytkowanie w celach komercyjnych oznacza każde użytkowanie produktu w związku z pracą lub zatrudnieniem, a także każde użytkowanie produktu generujące dochód w okresie gwarancyjnym. Okres gwarancji wygasa również w przypadku sporadycznego użytkowania produktu w takich celach.
    c. Naprawa lub wymiana części, a także wykonywanie prac konserwacyjnych w ramach niniejszej gwarancji nie wydłużają okresu gwarancji. Pierwotna data wygaśnięcia gwarancji również będzie zachowana.
    d. Jedynym i wyłącznym obowiązkiem firmy Robust-MT Marine Technology BV wynikającym z niniejszej gwarancji jest naprawa lub wymiana wadliwej części (np. naprawa uszkodzeń strukturalnych silnika) lub zwrot ceny zakupu produktu. Wybór metody naprawy pozostaje w każdym przypadku wyłączną decyzją firmy Robust-MT Marine Technology BV.
    e. Niniejsza gwarancja obejmuje naprawę wszelkich powierzchni żelkotu kadłuba lub pokładu, na których występuje łuszczenie się laminatu spowodowane wadą materiału lub wykonania, pod warunkiem, że oryginalna fabryczna powierzchnia żelkotu nie została w żaden sposób zmieniona, np. przez wypadek, naprawę, zastosowanie powłoki innej niż farba podwodna lub niewłaściwe przygotowanie powierzchni do malowania (np. nadmierne szlifowanie, piaskowanie itp.).
    f. Robust-MT Marine Technology BV zastrzega sobie prawo do udoskonalania lub modyfikowania produktów w dowolnym momencie, nie przyjmując przy tym żadnego zobowiązania do modyfikowania lub ulepszania produktów wyprodukowanych wcześniej.
    g. W przypadku zgłoszenia przez właściciela roszczenia gwarancyjnego, koszt naprawy lub wymiany nigdy nie przekroczy wartości rynkowej produktu w dniu zgłoszenia roszczenia gwarancyjnego.
    h. Naprawa lub wymiana części uznanych za wadliwe pod względem materiałów fabrycznych lub wykonania, zgodnie z niniejszą Ograniczoną Gwarancją, stanowi jedyny i wyłączny środek zaradczy dla właściciela w stosunku do Robust-MT Marine Technology BV w przypadku wszelkich roszczeń lub strat ekonomicznych wynikających z awarii produktu.
    i. Postanowienia niniejszego dokumentu nie mogą być modyfikowane, zmieniane, uchylane ani przedstawiane, ani ustnie, ani pisemnie, z wyjątkiem sytuacji, gdy uzyskano na to wyraźną pisemną zgodę członka zarządu Robust-MT Marine Technology BV.
    j. Klient musi zapewnić firmie Robust-MT Marine Technology BV odpowiednią możliwość wykonania naprawy i odpowiedni dostęp do produktu w celu skorzystania z serwisu gwarancyjnego. Roszczenia gwarancyjne należy zgłaszać poprzez dostarczenie produktu do inspekcji. Jeśli kupujący nie jest w stanie dostarczyć produktu, należy powiadomić o tym firmę Robust-MT Marine Technology BV na piśmie. Robust-MT Marine Technology BV zorganizuje wówczas inspekcję i ewentualną naprawę objętą gwarancją. W takim przypadku kupujący pokryje wszystkie związane z tym koszty transportu i/lub zwróci pełny koszt podróży.
    k. Jeżeli świadczona usługa nie jest objęta niniejszą gwarancją, nabywca zobowiązany jest do pokrycia wszelkich kosztów robocizny i materiałów oraz wszelkich innych kosztów związanych z tą usługą.
    l. Kupujący nie może wysyłać Produktu ani żadnych jego części bezpośrednio do Robust-MT Marine Technology BV, chyba że Robust-MT Marine Technology BV wyrazi na to zgodę.
    m. Wszelki produkt lub część wysyłana przez kupującego w celu dokonania inspekcji lub naprawy musi zostać wysłana z opłaconym z góry transportem.
    n. Niniejsza ograniczona gwarancja nie obejmuje:
    1. Silniki, napędy rufowe, przekładnie, skrzynie biegów, elementy sterujące, śruby napędowe, urządzenia, akumulatory lub inny sprzęt lub akcesoria objęte są własnymi gwarancjami, części, sprzęt lub akcesoria niezamontowane przez Robust-MT Marine Technology BV.
    2. Uszkodzenia spowodowane modyfikacją, niewłaściwym użyciem, wypadkiem lub uderzeniem w obiekt podwodny, rutynowymi czynnościami konserwacyjnymi, modyfikacjami, nieprawidłowym użyciem, zaniedbaniem, nieprawidłową konserwacją lub użyciem jakichkolwiek akcesoriów, sprzętu lub części, które nie zostały wyprodukowane lub sprzedane przez Robust-MT Marine Technology BV.
    3. Gwarancja traci ważność, jeśli produkt jest wykorzystywany do wyścigów, przygotowań do wyścigów, innych działań o charakterze rywalizacyjnym lub celów wojskowych, niezależnie od czasu lub czasu trwania tych działań.
    4. Gwarancja traci ważność, jeśli maksymalna moc znamionowa podana na tabliczce znamionowej nie zostanie osiągnięta. Koszty związane z holowaniem, wodowaniem, holowaniem, przechowywaniem, połączeniami telefonicznymi, wynajmem, niedogodnościami, kosztami poślizgu, ubezpieczeniem, spłatą rat kredytu, straconym czasem, utratą dochodów ani żadnymi innymi szkodami ubocznymi lub następczymi nie są objęte niniejszą gwarancją.
    5. Żadna osoba ani podmiot, w tym żaden autoryzowany dealer firmy Robust-MT Marine Technology BV, nie został upoważniony przez firmę Robust-MT Marine Technology BV do składania oświadczeń, zapewnień ani gwarancji dotyczących produktu innych niż zawarte w niniejszej ograniczonej gwarancji, a wszelkie takie oświadczenia, zapewnienia lub gwarancje, jeśli zostaną złożone, będą niewykonalne wobec firmy Robust-MT Marine Technology BV.
  27. Inne ograniczenia
    a. Z wyjątkiem przypadków określonych w niniejszym dokumencie lub w innych pisemnych gwarancjach wyraźnych udzielonych przez Robust-MT Marine Technology BV, nie ma żadnych innych gwarancji, wyraźnych ani dorozumianych, które mają zastosowanie do produktu.
    b. Wszelkie inne gwarancje, wyraźne lub dorozumiane, w tym dorozumiane gwarancje przydatności i wartości handlowej, są wyraźnie wyłączone.
    c. Robust-MT Marine Technology BV dodatkowo zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności za straty ekonomiczne wynikające z roszczeń z tytułu awarii produktu, zaniedbania, wadliwej konstrukcji, wady produkcyjnej, braku ostrzeżeń i/lub instrukcji, wadliwej zdatności do żeglugi oraz wszelkich innych teorii odpowiedzialności, które nie są wyraźnie objęte warunkami niniejszej ograniczonej gwarancji.
    d. W zakresie wymaganym przez prawo, wszelka dorozumiana gwarancja przydatności handlowej jest ograniczona do czasu trwania odpowiednich wyraźnych gwarancji określonych w niniejszym dokumencie. W zakresie dozwolonym przez prawo, ani Robust-MT Marine Technology BV, ani sprzedawca nie ponoszą odpowiedzialności za utratę możliwości użytkowania produktu, stratę czasu, niedogodności, straty handlowe ani szkody następcze.
    e. W niektórych jurysdykcjach wyłączenie lub ograniczenie czasu trwania gwarancji dorozumianej nie jest dozwolone, dlatego powyższe ograniczenia lub wyłączenia mogą nie mieć zastosowania.
    f. Niniejsza gwarancja przyznaje właścicielowi określone prawa, a właściciel może mieć również inne prawa, które różnią się w zależności od jurysdykcji.
    g. Klienci detaliczni w Unii Europejskiej (UE) mogą mieć prawa ustawowe wynikające z obowiązujących przepisów krajowych regulujących sprzedaż towarów konsumpcyjnych, na które nie ma wpływu niniejsza ograniczona gwarancja.
    h. Prawa ustawowe klienta detalicznego wynikające z obowiązujących przepisów krajowych regulujących sprzedaż towarów konsumpcyjnych nie są naruszone.

Odszkodowanie

Klient zwalnia firmę Robust-MT Marine Technology BV z odpowiedzialności za wszelkie roszczenia osób trzecich związane z produktami i/lub usługami dostarczonymi przez firmę Robust-MT Marine Technology BV.

Uskarżanie się

  1. Klient jest zobowiązany do sprawdzenia każdego produktu lub usługi dostarczonej przez Robust-MT Marine Technology BV w możliwie najkrótszym terminie pod kątem ewentualnych wad.
  2. Jeżeli dostarczony produkt lub usługa nie spełnia tego, czego Klient mógł rozsądnie oczekiwać na podstawie umowy, Klient jest zobowiązany do poinformowania o tym Robust-MT Marine Technology BV najszybciej jak to możliwe, lecz w każdym przypadku w ciągu 1 miesiąca od wykrycia wad.
  3. Klient jest zobowiązany do podania jak najbardziej szczegółowego opisu wady, aby firma Robust-MT Marine Technology BV mogła odpowiednio zareagować.
  4. Klient jest zobowiązany wykazać, że reklamacja wynika z umowy zawartej między stronami.
  5. Jeżeli reklamacja dotyczy trwających prac, nie może w żadnym wypadku prowadzić do zobowiązania firmy Robust-MT Marine Technology BV do wykonania prac innych niż uzgodnione.
  6. Jeżeli reklamacji nie uda się rozwiązać za porozumieniem stron, powstaje spór podlegający procedurze rozstrzygania sporów.

W przypadku reklamacji konsument powinien najpierw skontaktować się z Robust-MT Marine Technology BV. Jeśli sklep internetowy jest powiązany z Fundacją WebwinkelKeur, a reklamacji nie można rozwiązać polubownie, konsument powinien skontaktować się z Fundacją WebwinkelKeur ( www.webwinkelkeur.nl ), która podejmie się bezpłatnej mediacji. Sprawdź, czy ten sklep internetowy ma aktualne członkostwo, na stronie https://www.webwinkelkeur.nl/leden/ . Jeśli nadal nie uda się osiągnąć rozwiązania, konsument ma możliwość rozpatrzenia swojej reklamacji przez niezależną komisję rozjemczą powołaną przez Fundację WebwinkelKeur. Decyzja tej komisji jest wiążąca, a zarówno przedsiębiorca, jak i konsument wyrażają na nią zgodę. Złożenie reklamacji do tej komisji wiąże się z kosztami, które konsument musi uiścić na rzecz danej komisji. Możliwe jest również złożenie reklamacji za pośrednictwem europejskiej platformy ODR ( http://ec.europa.eu/odr ).

Zawiadomienie o niewykonaniu zobowiązania

  1. Klient jest zobowiązany powiadomić firmę Robust-MT Marine Technology BV o wszelkich uchybieniach na piśmie.
  2. Klient jest zobowiązany upewnić się, że zawiadomienie o zwłoce faktycznie dotrze do Robust-MT Marine Technology BV (w odpowiednim czasie).

Odpowiedzialność klienta

Klient ponosi odpowiedzialność za szkody poniesione przez Robust-MT Marine Technology BV, jeśli szkody te są wynikiem zaniedbania, za które odpowiada Klient lub jego współpracownicy.

Jeżeli Robust-MT Marine Technology BV zawrze umowę z wieloma klientami, każdy z nich ponosi solidarną odpowiedzialność za pełną kwotę należności, jaką Robust-MT Marine Technology BV jest zobowiązany do zapłaty na mocy tej umowy.

Odpowiedzialność Robust-MT Marine Technology BV.

  1. Firma Robust-MT Marine Technology BV ponosi wyłączną odpowiedzialność za wszelkie szkody poniesione przez Klienta, jeżeli i w zakresie, w jakim szkody te zostały spowodowane umyślnie lub z winy umyślnej lekkomyślności.
  2. W razie odpowiedzialności Robust-MT Marine Technology BV za jakąkolwiek szkodę, odpowiedzialność ta dotyczy wyłącznie szkód bezpośrednich wynikających z wykonania umowy lub z nią związanych.
  3. Firma Robust-MT Marine Technology BV nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody pośrednie, takie jak szkody następcze, utracone zyski, utracone oszczędności lub szkody wyrządzone osobom trzecim.
  4. W przypadku odpowiedzialności Robust-MT Marine Technology BV, odpowiedzialność ta ograniczona jest do kwoty wypłaconej na podstawie zawartej polisy ubezpieczenia od odpowiedzialności cywilnej (zawodowej), a w przypadku braku (pełnej) zapłaty kwoty szkody przez towarzystwo ubezpieczeniowe, odpowiedzialność ograniczona jest do kwoty faktury (lub jej części), której dotyczy odpowiedzialność.
  5. Wszystkie obrazy, zdjęcia, kolory, rysunki i opisy na stronie internetowej lub w katalogu mają charakter poglądowy i są jedynie przybliżone. Nie mogą one stanowić podstawy do odszkodowania i/lub (częściowego) rozwiązania umowy i/lub zawieszenia jakichkolwiek zobowiązań.

Data ważności

Wszelkie prawa Klienta do odszkodowania od Robust-MT Marine Technology BV wygasają w każdym przypadku po upływie 12 miesięcy od zdarzenia, z którego bezpośrednio lub pośrednio wynika odpowiedzialność. Nie wyklucza to postanowień artykułu 6:89 holenderskiego Kodeksu Cywilnego.

Prawo do rozwiązania umowy

  1. Klient ma prawo odstąpić od umowy, jeżeli Robust-MT Marine Technology BV w sposób zawiniony naruszy swoje zobowiązania, chyba że to naruszenie ze względu na swój szczególny charakter lub niewielkie znaczenie nie uzasadnia odstąpienia od umowy.
  2. Jeżeli wypełnienie obowiązków przez Robust-MT Marine Technology BV okaże się trwale lub tymczasowo niemożliwe, rozwiązanie umowy może nastąpić dopiero po zaleganiu z płatnościami przez Robust-MT Marine Technology BV.
  3. Firma Robust-MT Marine Technology BV ma prawo rozwiązać umowę z klientem, jeżeli klient nie wywiąże się w pełni lub terminowo ze swoich zobowiązań wynikających z umowy lub jeżeli firma Robust-MT Marine Technology BV dowie się o okolicznościach, które dają jej powody do obaw, że klient nie będzie w stanie należycie wywiązać się ze swoich zobowiązań.

Siła wyższa

  1. Oprócz postanowień artykułu 6:75 holenderskiego kodeksu cywilnego, nie można przypisać Robust-MT Marine Technology BV niewypełnienia jakiegokolwiek zobowiązania wobec klienta w sytuacji niezależnej od Robust-MT Marine Technology BV, w wyniku której wypełnienie zobowiązań wobec klienta jest całkowicie lub częściowo niemożliwe lub w wyniku której nie można rozsądnie oczekiwać od Robust-MT Marine Technology BV wypełnienia zobowiązań.
  2. Sytuacja siły wyższej, o której mowa w ust. 1, obejmuje również – ale nie wyłącznie –: stan nadzwyczajny (taki jak wojna domowa, powstanie, zamieszki, klęski żywiołowe itp.); niewykonanie zobowiązania i siłę wyższą przez dostawców, personel dostawczy lub inne strony trzecie; nieoczekiwane awarie zasilania, elektryczności, Internetu, komputerów lub telekomunikacji; wirusy komputerowe, strajki, zarządzenia rządowe, nieprzewidziane problemy z transportem, złe warunki pogodowe i przerwy w pracy.
  3. Jeżeli wystąpi sytuacja siły wyższej, w wyniku której Robust-MT Marine Technology BV nie będzie w stanie wywiązać się z jednego lub większej liczby zobowiązań wobec Klienta, wówczas zobowiązania te zostaną zawieszone do czasu, aż Robust-MT Marine Technology BV będzie w stanie je ponownie wywiązać.
  4. W przypadku gdy siła wyższa utrzymuje się przez okres co najmniej 30 dni kalendarzowych, każda ze stron ma prawo wypowiedzieć umowę w całości lub w części w formie pisemnej.
  5. W przypadku wystąpienia siły wyższej Robust-MT Marine Technology BV nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek odszkodowania (szkody), nawet jeśli odnosi jakiekolwiek korzyści z wystąpienia siły wyższej.

Zmiany w ogólnych warunkach handlowych

  1. Firma Robust-MT Marine Technology BV ma prawo do zmiany lub uzupełnienia niniejszych ogólnych warunków umowy.
  2. Drobne zmiany można wprowadzać w dowolnym momencie.
  3. Firma Robust-MT Marine Technology BV będzie omawiać z klientem wszelkie istotne zmiany treści w możliwie najszerszym zakresie.
  4. Klienci mają prawo odstąpić od umowy w przypadku istotnej zmiany ogólnych warunków umowy.

Przeniesienie praw

  1. Prawa klienta wynikające z jakiejkolwiek umowy pomiędzy stronami nie mogą zostać przeniesione na osoby trzecie bez uprzedniej pisemnej zgody Robust-MT Marine Technology BV.
  2. Postanowienie to uważa się za klauzulę mającą skutek prawny w rozumieniu art. 3:83 ust. 2 holenderskiego kodeksu cywilnego.

Konsekwencje nieważności lub możliwości unieważnienia

  1. Jeżeli jedno lub więcej postanowień niniejszych warunków okaże się nieważne lub nieważne, nie będzie to miało wpływu na pozostałe postanowienia niniejszych warunków.
  2. Postanowienie uznane za nieważne lub podlegające unieważnieniu zostanie w takim przypadku zastąpione postanowieniem najbardziej zbliżonym do tego, co Robust-MT Marine Technology BV miała na myśli podczas ustalania warunków w tym punkcie.

Prawo właściwe i właściwy sąd

  1. Do wszelkich umów pomiędzy stronami stosuje się wyłącznie prawo holenderskie.
  2. Sądem właściwym do rozstrzygania sporów między stronami jest wyłącznie sąd holenderski, w którego okręgu znajduje się siedziba/działalność/biuro spółki Robust-MT Marine Technology BV, chyba że przepisy prawa stanowią inaczej.

Utworzono 8 czerwca 2022 r., ostatnia modyfikacja 8 czerwca 2022 r.