conditions générales

Définitions

  1. Robust-MT Marine Technology BV : Robust-MT Marine Technology BV, établie à Monster sous le numéro de Chambre de Commerce 85785717.
  2. Client : la partie avec laquelle Robust-MT Marine Technology BV a conclu un accord.
  3. Parties : Robust-MT Marine Technology BV et le client ensemble.
  4. Consommateur : un client qui est également un individu et qui agit en tant que personne privée.

Applicabilité des conditions générales

  1. Les présentes conditions générales s'appliquent à tous les devis, offres, travaux, commandes, accords et livraisons de services ou de produits effectués par ou pour le compte de Robust-MT Marine Technology BV.
  2. Les parties ne peuvent déroger aux présentes conditions générales que si elles y ont expressément consenti par écrit.
  3. Les parties excluent expressément l'applicabilité de conditions générales supplémentaires et/ou différentes de celles du client ou de tiers.

Prix

  1. Tous les prix pratiqués par Robust-MT Marine Technology BV sont en euros, TVA incluse, et excluent tous autres frais tels que les frais administratifs, les prélèvements et les frais de voyage, d'expédition ou de transport, sauf indication contraire expresse ou accord contraire.
  2. Robust-MT Marine Technology BV peut modifier à tout moment tous les prix qu'elle utilise pour ses produits ou services, sur son site web ou communiqués par tout autre moyen.
  3. Les augmentations du coût des produits ou de leurs pièces, que Robust-MT Marine Technology BV ne pouvait pas prévoir au moment de la formulation de l'offre ou de la conclusion de l'accord, peuvent entraîner des hausses de prix.
  4. Le client a le droit de résilier un contrat en raison d'une augmentation de prix telle que visée au paragraphe 3, sauf si cette augmentation résulte d'une réglementation légale.

Monstres/modèles

Si le client a reçu un échantillon ou un modèle d'un produit, il ne peut en tirer aucun droit autre que celui de se faire une idée de la nature du produit, à moins que les parties n'aient expressément convenu que les produits à livrer correspondent à l'échantillon ou au modèle.

Paiements et modalités de paiement

Les produits sont payés directement dans la boutique (en ligne), sauf accord contraire préalable.

Conséquences du non-paiement à temps

  1. Si le client ne paie pas dans le délai convenu, Robust-MT Marine Technology BV est en droit de facturer des intérêts de 1 % par mois à compter du jour du défaut de paiement du client, toute partie de mois étant comptée comme un mois complet.
  2. Si le client est en défaut de paiement, il devra également à Robust-MT Marine Technology BV les frais de recouvrement extrajudiciaires et toute indemnisation.
  3. Les frais de recouvrement sont calculés sur la base du décret relatif à l'indemnisation des frais de recouvrement extrajudiciaires.
  4. Si le client ne paie pas à temps, Robust-MT Marine Technology BV peut suspendre ses obligations jusqu'à ce que le client ait rempli son obligation de paiement.
  5. En cas de liquidation, de faillite, de saisie ou de suspension des paiements de la part du client, les créances de Robust-MT Marine Technology BV à l'encontre du client deviennent immédiatement exigibles et payables.
  6. Si le client refuse de coopérer à l'exécution du contrat par Robust-MT Marine Technology BV, il reste tenu de payer le prix convenu à Robust-MT Marine Technology BV. 

Droit de réclamation

  1. Dès que le client est en défaut de paiement, Robust-MT Marine Technology BV est en droit d'invoquer son droit de réclamation concernant les produits impayés livrés au client.
  2. Robust-MT Marine Technology BV invoque son droit de réclamation au moyen d'une notification écrite ou électronique.
  3. Une fois que le client a été informé de son droit de réclamation, il doit immédiatement retourner les produits concernés à Robust-MT Marine Technology BV, sauf accord contraire entre les parties.
  4. Les frais de récupération ou de retour des produits seront à la charge du client.

Droit de rétractation

  1. Un consommateur (c’est-à-dire un client non professionnel) peut annuler un achat en ligne dans un délai de rétractation de 14 jours sans fournir de motif, à condition que :
    1. Le produit n'a pas été utilisé.
    2. Il ne s’agit pas d’un produit (tel qu’un moteur électrique intégré) qui a été fabriqué sur mesure ou adapté spécifiquement pour le consommateur (la fourniture de biens fabriqués selon les spécifications du consommateur, qui ne sont pas préfabriqués et qui sont fabriqués sur la base d’un choix ou d’une décision individuelle du consommateur ou qui sont clairement destinés à une personne spécifique).
    3. Cela ne concerne pas une commande de réparations d'urgence.
  2. Le délai de réflexion de 14 jours mentionné au paragraphe 1 commence :
    1. Le lendemain de la réception par le consommateur du dernier produit ou d'une partie d'une commande
    2. Dès que le consommateur a acheté un service pour la première fois,
      il peut faire connaître son droit de rétractation via info@robust-mt.nl.

Le consommateur est tenu de retourner le produit à Robust-MT Marine Technology BV dans les 14 jours suivant la notification de son droit de rétractation, faute de quoi ce droit sera caduc.

Les frais de retour sont à la charge du client.

Si les frais d'achat et tous autres frais (tels que les frais d'expédition et de retour) sont légalement remboursables, Robust-MT Marine Technology BV les remboursera au consommateur dans un délai de 14 jours suivant la réception de la demande de rétractation, à condition que le produit ait été retourné à Robust-MT Marine Technology BV dans les délais impartis, dans son emballage d'origine et avec ses étiquettes d'origine encore attachées. Dans ce cas, et si le produit est inutilisé, le prix d'achat sera remboursé intégralement. Dans le cas contraire, nous rembourserons jusqu'à 60 % du prix d'achat.

Droit de suspension

Sauf si le Client est un consommateur, celui-ci renonce à son droit de suspendre l'exécution de toute obligation découlant du présent Contrat.

Droit de rétention

  1. Robust-MT Marine Technology BV peut invoquer son droit de rétention et, dans ce cas, retenir les produits du client jusqu'à ce que celui-ci ait réglé toutes les factures impayées à Robust-MT Marine Technology BV, à moins que le client n'ait fourni une garantie suffisante pour ces coûts.
  2. Le droit de rétention s'applique également sur la base d'accords antérieurs pour lesquels le client doit encore des paiements à Robust-MT Marine Technology BV.
  3. Robust-MT Marine Technology BV n'est jamais responsable des dommages que le client pourrait subir du fait de l'exercice de son droit de rétention.

Règlement

Sauf si le client est un consommateur, le client renonce à son droit de compenser une dette envers Robust-MT Marine Technology BV avec une créance envers Robust-MT Marine Technology BV.

Réserve de propriété

  1. Robust-MT Marine Technology BV reste propriétaire de tous les produits livrés jusqu'à ce que le client ait intégralement rempli toutes ses obligations de paiement envers Robust-MT Marine Technology BV en vertu de tout accord conclu avec Robust-MT Marine Technology BV, y compris les réclamations relatives à un manquement à ses obligations.
  2. D’ici là, Robust-MT Marine Technology BV peut invoquer sa réserve de propriété et reprendre possession des marchandises.
  3. Avant que la propriété ne soit transférée au client, celui-ci ne peut ni nantir, ni vendre, ni aliéner, ni grever de quelque manière que ce soit les produits.
  4. Si Robust-MT Marine Technology BV invoque sa réserve de propriété, l'accord sera considéré comme résilié et Robust-MT Marine Technology BV sera en droit de réclamer des dommages-intérêts, le manque à gagner et des intérêts.

Livraison

  1. La livraison aura lieu dans la limite des stocks disponibles.
  2. La livraison aura lieu chez Robust-MT Marine Technology BV, sauf accord contraire des parties.
  3. La livraison des produits commandés en ligne aura lieu à l'adresse indiquée par le client.
  4. Si les montants convenus ne sont pas payés ou ne sont pas payés à temps, Robust-MT Marine Technology BV a le droit de suspendre ses obligations jusqu'à ce que la partie convenue ait été payée.
  5. En cas de retard de paiement, le créancier est en défaut, ce qui a pour conséquence que le client ne peut pas s'opposer à une livraison tardive à Robust-MT Marine Technology BV.

Délai de livraison

  1. Les délais de livraison indiqués par Robust-MT Marine Technology BV sont donnés à titre indicatif et ne donnent pas droit au client à une annulation ou à une indemnisation en cas de dépassement, sauf accord contraire exprès et écrit entre les parties.
  2. Le délai de livraison commence lorsque le client a entièrement complété le processus de commande (électronique) et a reçu une (confirmation électronique) de Robust-MT Marine Technology BV.
  3. Dès que Robust-MT Marine Technology BV constate un risque de dépassement du délai de livraison, elle doit en informer le consommateur par écrit. Le consommateur doit également indiquer le motif du retard et, si possible, la durée supplémentaire du délai de livraison.
  4. En cas de retard raisonnablement prévisible imputable à la négligence du client, le délai de livraison sera prolongé d'une durée équivalente à celle du retard. Le consommateur devra également prendre en charge tous les frais occasionnés par cette négligence. Par négligence, on entend le manquement du consommateur à une obligation envers Robust-MT Marine Technology BV concernant le produit à livrer. Tel est le cas, notamment, si le consommateur, malgré un rappel effectué dans les délais, ne règle pas à Robust-MT Marine Technology BV la somme due dans les délais impartis.
  5. Si le délai de livraison est dépassé de plus de 100 % et que les causes de ce dépassement sont imputables à Robust-MT Marine Technology BV, cette dernière sera en défaut si :
    a. le client a notifié par écrit à Robust-MT Marine Technology BV ses manquements (mise en demeure), lui accordant un délai raisonnable pour remplir ses obligations ; et
    b. Robust-MT Marine Technology BV n'a pas rempli ses obligations dans ce délai.
  6. Le client n'est pas tenu de notifier Robust-MT Marine Technology BV de son manquement si ce dernier se trouve dans l'impossibilité définitive de remplir ses obligations ou s'il l'a déjà informé de son incapacité à les honorer.
    En cas de manquement de Robust-MT Marine Technology BV, le client est en droit de suspendre et/ou de résilier le contrat conformément à l'article 20 des présentes conditions générales.

Livraison réelle

Le client doit s'assurer que la livraison effective des produits qu'il a commandés pourra avoir lieu dans les délais impartis.

coûts de transport

 Les frais de transport sont à la charge du client, sauf accord contraire des parties.

Emballage et expédition

  1. Si l'emballage d'un produit livré est ouvert ou endommagé, le client doit le faire constater par le transporteur ou le livreur avant d'accepter le produit. À défaut, Robust-MT Marine Technology BV ne pourra être tenue responsable d'aucun dommage.
  2. Si le client organise lui-même le transport d'un produit, il doit signaler tout dommage visible sur les produits ou leur emballage à Robust-MT Marine Technology BV avant le transport. À défaut, Robust-MT Marine Technology BV ne pourra être tenue responsable d'aucun dommage.

Garantie

  1. Chaque produit bénéficie d'une garantie d'un an ou plus, le cas échéant. La garantie est de six mois pour un usage professionnel, c'est-à-dire une utilisation ou un achat par une personne physique ou morale agissant dans le cadre de son activité professionnelle ou commerciale. Pour les motos, la garantie prend effet à la date de livraison.
  2. Sauf dispositions contraires prévues en raison d'exigences spécifiques, les écarts suivants sont autorisés dans l'exécution du présent accord : 10 % sur les dimensions, le tirant d'eau, le tirant d'air, le poids et la puissance.
  3. Le client ne peut faire valoir la garantie qu'après avoir rempli toutes ses obligations envers Robust-MT Marine Technology BV.
  4. La garantie s'applique uniquement au propriétaire initial et n'est pas cessible. Le client ne peut céder aucun droit au titre du présent article.
  5. La garantie relative aux produits s'applique uniquement aux défauts causés par un défaut de fabrication, de construction ou de matériau.
  6. La garantie ne s'applique pas en cas d'usure normale, d'utilisation inappropriée ou de manque d'entretien ; ni en cas de dommages résultant d'accidents, de défauts ou d'inadéquations des articles fournis ou prescrits par le client, de défauts ou d'inadéquations des matériaux ou outils utilisés par le client, de modifications apportées au produit, d'installation, d'assemblage, de modification ou de réparation par le client ou des tiers, de négligence ou d'utilisation inappropriée par le client, de gel, d'un défaut ou d'un entretien incorrect (notamment conformément au manuel d'utilisation), ou lorsque la cause du défaut ne peut être clairement déterminée. Robust-MT Marine Technology BV n'est pas responsable des défauts de conception du navire ou d'autres éléments si elle n'a pas elle-même fourni cette conception. Robust-MT Marine Technology BV ne garantit pas non plus l'utilisabilité et la fiabilité des matériaux et équipements spécifiés par le client ou fournis par ce dernier. Si Robust-MT Marine Technology BV a connaissance ou devrait avoir connaissance de certains défauts de conception ou de matériaux, elle vous en informera.
  7. La garantie ne couvre pas : la décoloration, le ternissement, les dommages causés par l’arrachage, le frottement, les fissures, la négligence, les accidents et l’usure normale. Les dommages résultant d’une utilisation inappropriée ou inadéquate sont également exclus.
  8. Contactez Robust-MT Marine Technology BV ou le fabricant pour connaître les modifications que vous pouvez apporter vous-même aux produits fournis, et surtout celles qu'il ne faut absolument pas modifier. La garantie du fabricant pourrait être annulée.
  9. Tous les accidents et dommages qui en résultent sont exclus de la présente garantie. Ceci annule automatiquement toutes les dispositions de garantie antérieures jusqu'à la fin de la présente garantie.
  10. La garantie sera également annulée si le bateau a été utilisé avec un moteur dont la puissance dépasse celle autorisée par le fabricant.
  11. Les réparations non effectuées par un réparateur agréé ne sont pas couvertes par la garantie. En cas de défaut, il est important de contacter en premier lieu Robust-MT Marine Technology BV.
  12. Aucune garantie n'est fournie sur :
    a. Les articles livrés qui n'étaient pas neufs au moment de la livraison.
    b. L'inspection et la réparation des articles appartenant au client.
    c. Les pièces ayant fait l'objet d'une garantie du fabricant.
  13. Si la prestation n'est pas couverte par cette garantie, l'acheteur devra prendre en charge les frais de main-d'œuvre, de matériaux et autres coûts liés à cette prestation.
  14. L’obligation de garantie peut se limiter à la réparation d’une pièce défectueuse ou au remplacement d’une ou plusieurs pièces si cela est nécessaire pour remédier au dysfonctionnement du matériel ou au défaut.
  15. Cette garantie ne couvre pas : les frais de transport, les coûts de mise à l’eau, les frais de stockage, les frais de location, ni les coûts encourus en lien avec tout autre désagrément, perte de temps ou de revenus.
  16. Robust-MT Marine Technology BV se réserve le droit d'apporter des améliorations ou des modifications à la conception et, si nécessaire, d'utiliser un produit différent (autre que le produit d'origine) sans consultation préalable.
  17. Le risque de perte, d'endommagement ou de vol des produits faisant l'objet d'un accord entre les parties est transféré au client au moment où ils sont légalement et/ou effectivement livrés, ou au moins lorsqu'ils entrent en possession du client ou d'un tiers qui reçoit le produit pour le compte du client.
  18. Les défauts non visibles au moment de l'achat ou de la livraison, ainsi que les défauts survenant pendant la période de garantie du fait d'une utilisation normale, seront réparés dans les locaux de Robust-MT Marine Technology BV ou à un endroit désigné par Robust-MT Marine Technology BV aux Pays-Bas. Les frais de transport seront facturés au client pour toute réparation effectuée à l'endroit désigné.
  19. Le client doit contacter Robust-MT Marine Technology BV pour faire effectuer cette réparation.
  20. Les réclamations soumises au titre de cette garantie seront traitées après inspection par Robust-MT Marine Technology BV.
  21. La société Robust-MT Marine Technology BV effectuera les réparations.
  22. Le client ne peut prétendre à la réparation des défauts :
    a. s’il ne les a pas signalés à Robust-MT Marine Technology BV dans un délai raisonnable après les avoir constatés ;
    b. si Robust-MT Marine Technology BV n’a pas eu la possibilité de réparer les défauts par la suite ;
    c. si des tiers ont effectué des travaux sur l’article en question sans en avoir été préalablement informés ni avoir obtenu l’autorisation de Robust-MT Marine Technology BV. Cette dernière condition s’applique uniquement aux travaux sous garantie pour lesquels le client formule une réclamation.
  23. Sans préjudice des autres conditions, la garantie
    ne s'applique en aucun cas dans les cas suivants :
    a. Réparations nécessaires résultant d'un défaut d'entretien périodique tel que décrit dans le manuel d'utilisation du Produit ;
    b. Utilisation du Produit non recommandée ou non approuvée par le fabricant
     ; c. Réparations nécessaires résultant d'accidents de la circulation/collisions
     ; d. Réparations nécessaires résultant d'une mauvaise utilisation ;
    e. Réparations nécessaires résultant d'un défaut d'utilisation ou d'une application incorrecte des instructions du manuel d'utilisation
     ; f. Réparations nécessaires résultant de l'utilisation de pièces autres que les pièces d'origine ou les pièces recommandées par le fabricant
     ; g. Réparations nécessaires résultant de l'utilisation du Produit dans des circonstances inhabituelles, telles que lors de compétitions
     ; h. Réparations résultant d'actions non conformes aux spécifications du fabricant ou de modifications apportées au Produit sans l'autorisation écrite du fabricant
     ; i. Réparations nécessaires dues à des catastrophes naturelles
     ; j. Dommages indirects
     ; k. Entretien courant, tel que les vidanges d'huile
    . Décoloration, ternissement, craquelures, etc. de la peinture ou usure des pièces en caoutchouc et en plastique dues aux influences environnementales
    . Remplacement de pièces telles que les bougies d'allumage, les ampoules, les fusibles, les balais de charbon, divers joints (à l'exception du joint de culasse) et les joints d'étanchéité, les roulements et les joints d'huile.
  24. Le client peut faire effectuer la réparation par un tiers, aux frais de Robust-MT Marine Technology BV, si la réparation est nécessaire et que son coût est raisonnable. Pour déterminer ce caractère raisonnable, les prix pratiqués par Robust-MT Marine Technology BV sont pris en compte. Robust-MT Marine Technology BV décide, en concertation avec le client, de l'entreprise habilitée à effectuer la réparation. Le recours à un tiers est possible uniquement dans les cas suivants :
    a) si Robust-MT Marine Technology BV est dans l'incapacité ou refuse de réparer le défaut sur son site, ou si cette réparation n'est pas effectuée dans les délais impartis ;
    b) si les frais de transport du navire jusqu'aux locaux de Robust-MT Marine Technology BV sont disproportionnés par rapport au coût de la réparation sur place ; ou
    c) si, compte tenu de la situation du client, il est impossible de lui demander de faire effectuer la réparation dans les locaux de Robust-MT Marine Technology BV.
  25. Les réparations non urgentes peuvent être programmées entre septembre et mars.
  26. Dispositions supplémentaires :
    a. Cette garantie limitée offre une couverture aux clients récréatifs (non commerciaux) pendant un (1) an (sauf si le fabricant fournit une garantie du fabricant plus longue) à compter de la date de première vente du produit ou de la date de première mise en service du produit, selon la première éventualité.
    b. Les éléments de quincaillerie sont également couverts par cette garantie et bénéficient d'une garantie d'un an (sauf si le fabricant propose une garantie d'usine plus longue), même s'ils sont fixés à la coque. L'utilisation commerciale du ou des bateaux annule la garantie. Par utilisation commerciale, on entend toute utilisation du produit à des fins professionnelles ou génératrices de revenus pendant la période de garantie. La garantie expire également si le produit n'est utilisé qu'occasionnellement à ces fins.
    c. La réparation ou le remplacement de pièces, ou l'entretien effectué dans le cadre de cette garantie, ne prolonge pas la période de garantie. La date d'expiration de la garantie initiale reste inchangée.
    d. La seule et unique obligation de Robust-MT Marine Technology BV au titre de cette garantie se limite à la réparation ou au remplacement d'une pièce défectueuse (par exemple, la réparation de défauts structurels du moteur) ou au remboursement du prix d'achat du produit. Le choix de la méthode reste à tout moment à la seule discrétion de Robust-MT Marine Technology BV.
    e. Cette couverture comprend la réparation de toute surface de gelcoat de la coque ou du pont présentant un décollement du stratifié causé par un défaut de matériau ou de fabrication, à condition que la surface de gelcoat d'origine n'ait été altérée d'aucune manière, par exemple par accident, réparation, application d'un revêtement autre que de la peinture sous-marine ou préparation de surface inadéquate pour la peinture (c'est-à-dire un ponçage excessif, un sablage, etc.).
    f. Robust-MT Marine Technology BV se réserve le droit d'améliorer ou de modifier ses produits de temps à autre sans assumer aucune obligation de modifier ou d'améliorer les produits précédemment fabriqués.
    g. Si le propriétaire fait une réclamation au titre de la garantie, toute réparation ou tout remplacement ne dépassera jamais la juste valeur marchande du produit à la date de la réclamation au titre de la garantie.
    h. La réparation ou le remplacement des pièces jugées défectueuses en raison de leur défaut de fabrication ou de leur qualité de fabrication, conformément à la présente garantie limitée, constitue le seul et unique recours du propriétaire contre Robust-MT Marine Technology BV pour toute réclamation ou perte économique découlant d'une défaillance du produit.
    i. Les termes et conditions de ce document ne peuvent être modifiés, amendés, abandonnés ou représentés, que ce soit oralement ou par écrit, sauf avec l'autorisation écrite expresse d'un dirigeant de Robust-MT Marine Technology BV.
    j. Le client doit permettre à Robust-MT Marine Technology BV d'effectuer la réparation et d'accéder au produit dans des conditions raisonnables pour les interventions sous garantie. Toute demande de prise en charge au titre de la garantie doit être soumise par la remise du produit pour inspection. Si l'acheteur est dans l'impossibilité de remettre le produit, il doit en informer Robust-MT Marine Technology BV par écrit. Robust-MT Marine Technology BV organisera alors l'inspection et toute réparation couverte par la garantie. Dans ce cas, l'acheteur prendra en charge tous les frais de transport associés et/ou remboursera l'intégralité du temps de déplacement.
    k. Si le service fourni n'est pas couvert par la présente garantie, l'acheteur devra payer tous les frais de main-d'œuvre et de matériel ainsi que tous les autres frais associés à ce service.
    l. L'acheteur ne doit pas expédier le Produit ou une partie du Produit directement à Robust-MT Marine Technology BV, sauf si Robust-MT Marine Technology BV le lui demande.
    m. Tout produit ou pièce expédié par l'acheteur pour inspection ou réparation doit être expédié port payé.
    n. Cette garantie limitée ne couvre pas :
    1. Le moteur, les embases, les transmissions, les boîtes de vitesses, les commandes, les hélices, les appareils, les batteries ou autres équipements ou accessoires portant leurs propres garanties, pièces, équipements ou accessoires non installés par Robust-MT Marine Technology BV.
    2. Les dommages causés par une modification, une mauvaise utilisation, un accident ou la collision avec un objet sous-marin, les éléments d'entretien courant, les modifications, une utilisation anormale, la négligence, un entretien inadéquat ou l'utilisation de tout accessoire, équipement ou pièce non fabriqué ou vendu par Robust-MT Marine Technology BV.
    3. La garantie est nulle si le produit est utilisé pour la course, la préparation de courses, d'autres activités compétitives ou à des fins militaires, quels que soient le moment ou la durée de l'activité.
    4. La garantie est nulle si la puissance maximale indiquée sur la plaque signalétique n'est pas atteinte. Les frais liés au transport, à la mise à l'eau, au remorquage, à l'entreposage, aux communications téléphoniques, aux locations, aux désagréments, aux coûts de dérapage, à la couverture d'assurance, aux remboursements d'emprunt, aux pertes de temps, aux pertes de revenus ou à tout autre dommage indirect ou consécutif ne sont pas couverts par cette garantie.
    5. Aucune personne ni entité, y compris tout revendeur agréé de Robust-MT Marine Technology BV, n'a été autorisée par Robust-MT Marine Technology BV à faire une quelconque affirmation, déclaration ou garantie concernant le produit autre que celles contenues dans la présente garantie limitée, et toute affirmation, déclaration ou garantie de ce type, si elle est faite, sera inopposable à Robust-MT Marine Technology BV.
  27. Autres limitations
    a. Sauf indication contraire dans les présentes ou dans toute autre garantie expresse écrite fournie par Robust-MT Marine Technology BV, aucune autre garantie, expresse ou implicite, ne s'applique au produit.
    b. Toutes les autres garanties, expresses ou implicites, y compris les garanties implicites d'adéquation à un usage particulier et de qualité marchande, sont expressément exclues.
    c. Robust-MT Marine Technology BV décline toute responsabilité pour les pertes économiques résultant de réclamations liées à une défaillance du produit, une négligence, un défaut de conception, un défaut de fabrication, un manque d'avertissements et/ou d'instructions, un défaut de navigabilité, ou toute autre théorie de responsabilité non expressément couverte par les termes de la présente garantie limitée.
    d. Dans la mesure permise par la loi, toute garantie implicite de qualité marchande est limitée à la durée des garanties limitées expresses respectives énoncées dans les présentes. Dans la mesure permise par la loi, ni Robust-MT Marine Technology BV ni le vendeur ne sauraient être tenus responsables de la perte d'utilisation du produit, de la perte de temps, des inconvénients, des pertes commerciales ou des dommages indirects.
    e. Certaines juridictions n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation de la durée d'une garantie implicite ; par conséquent, les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer.
    f. Cette garantie confère au propriétaire des droits légaux spécifiques, et celui-ci peut également bénéficier d'autres droits qui varient d'une juridiction à l'autre.
    g. Les consommateurs de détail résidant dans l'Union européenne (UE) peuvent bénéficier de droits légaux en vertu des lois nationales applicables régissant la vente de biens de consommation, lesquels ne sont pas affectés par cette garantie limitée.
    h. Les droits légaux du consommateur de détail en vertu de toute loi nationale applicable régissant la vente de biens de consommation ne sont pas affectés.

Indemnité

Le client indemnisera Robust-MT Marine Technology BV contre toutes les réclamations de tiers relatives aux produits et/ou services fournis par Robust-MT Marine Technology BV.

Plaintes

  1. Le client doit examiner dès que possible tout produit ou service fourni par Robust-MT Marine Technology BV afin de déceler tout défaut.
  2. Si un produit ou un service livré ne répond pas à ce que le client pouvait raisonnablement attendre du contrat, le client doit en informer Robust-MT Marine Technology BV dès que possible, et en tout état de cause dans un délai d'un mois à compter de la découverte des défauts.
  3. Le client doit fournir une description aussi détaillée que possible du défaut afin que Robust-MT Marine Technology BV puisse y répondre de manière appropriée.
  4. Le client doit démontrer que la réclamation se rapporte à un accord entre les parties.
  5. Si une plainte concerne des travaux en cours, cela ne peut en aucun cas obliger Robust-MT Marine Technology BV à effectuer des travaux autres que ceux convenus.
  6. Si le différend ne peut être résolu à l'amiable, il survient et est soumis à la procédure de règlement des différends.

En cas de litige, le consommateur doit d'abord contacter Robust-MT Marine Technology BV. Si la boutique en ligne est affiliée à la Fondation WebwinkelKeur et que le litige ne peut être résolu à l'amiable, le consommateur doit contacter la Fondation WebwinkelKeur ( www.webwinkelkeur.nl ), qui assurera une médiation gratuite. Vérifiez si cette boutique en ligne est membre de la Fondation WebwinkelKeur sur https://www.webwinkelkeur.nl/leden/ . Si aucun accord n'est trouvé, le consommateur peut saisir le comité de règlement des litiges indépendant désigné par la Fondation WebwinkelKeur. La décision de ce comité est contraignante et engage les deux parties. La saisine de ce comité engendre des frais à la charge du consommateur. Il est également possible de déposer une réclamation via la plateforme européenne de RLL ( http://ec.europa.eu/odr ).

Avis de défaut

  1. Le client doit notifier par écrit à Robust-MT Marine Technology BV tout manquement.
  2. Il est de la responsabilité du client de s'assurer qu'un avis de défaut parvienne effectivement à Robust-MT Marine Technology BV (en temps opportun).

Responsabilité du client

Le client est responsable des dommages subis par Robust-MT Marine Technology BV si ces dommages résultent d'une défaillance imputable au client ou à ses associés.

Si Robust-MT Marine Technology BV conclut un accord avec plusieurs clients, chacun d'eux est solidairement responsable du paiement intégral des sommes dues à Robust-MT Marine Technology BV en vertu de cet accord.

Responsabilité civile Robust-MT Marine Technology BV.

  1. Robust-MT Marine Technology BV est seule responsable des dommages subis par le client si et dans la mesure où ces dommages sont causés intentionnellement ou par une imprudence délibérée.
  2. Si la société Robust-MT Marine Technology BV est responsable de dommages, sa responsabilité ne couvre que les dommages directs résultant de l'exécution d'un contrat ou liés à celle-ci.
  3. Robust-MT Marine Technology BV n'est jamais responsable des dommages indirects, tels que les dommages consécutifs, les pertes de profits, les pertes d'économies ou les dommages causés à des tiers.
  4. Si Robust-MT Marine Technology BV est responsable, cette responsabilité est limitée au montant versé par une police d'assurance responsabilité civile professionnelle souscrite et, en l'absence de paiement (intégral) du montant du dommage par une compagnie d'assurance, la responsabilité est limitée à la partie du montant de la facture à laquelle la responsabilité se rapporte.
  5. Toutes les images, photos, couleurs, illustrations et descriptions figurant sur le site web ou dans un catalogue sont données à titre indicatif et ne sont données qu'à titre approximatif. Elles ne sauraient donner lieu à une indemnisation, à la résiliation (même partielle) du contrat ni à la suspension d'une quelconque obligation.

Date d'expiration

Tout droit du client à obtenir réparation de la part de Robust-MT Marine Technology BV s'éteint en tout état de cause douze mois après l'événement ayant directement ou indirectement causé la responsabilité. Ceci n'exclut pas les dispositions de l'article 6:89 du Code civil néerlandais.

Droit de résiliation

  1. Le client a le droit de résilier le contrat si Robust-MT Marine Technology BV manque à ses obligations de manière fautive, à moins que ce manquement, compte tenu de sa nature particulière ou de son importance mineure, ne justifie pas la résiliation.
  2. Si le respect des obligations par Robust-MT Marine Technology BV est impossible de manière permanente ou temporaire, la dissolution ne peut intervenir qu'après que Robust-MT Marine Technology BV soit en défaut de paiement.
  3. Robust-MT Marine Technology BV se réserve le droit de résilier le contrat avec le client si ce dernier ne remplit pas intégralement ou en temps voulu ses obligations contractuelles, ou si Robust-MT Marine Technology BV prend connaissance de circonstances lui donnant de bonnes raisons de craindre que le client ne soit pas en mesure de remplir correctement ses obligations.

Force majeure

  1. En plus des dispositions de l'article 6:75 du Code civil néerlandais, le manquement de Robust-MT Marine Technology BV à une obligation envers le client ne peut être imputé à Robust-MT Marine Technology BV dans une situation indépendante de sa volonté, ayant pour conséquence que l'exécution de ses obligations envers le client est totalement ou partiellement empêchée ou ayant pour conséquence que l'exécution de ses obligations ne peut être raisonnablement attendue de Robust-MT Marine Technology BV.
  2. La situation de force majeure visée au paragraphe 1 comprend également – ​​sans toutefois s'y limiter – : un état d'urgence (tel qu'une guerre civile, une insurrection, des émeutes, des catastrophes naturelles, etc.) ; la défaillance et la force majeure des fournisseurs, du personnel de livraison ou d'autres tiers ; des pannes inattendues d'électricité, d'internet, d'ordinateurs ou de télécommunications ; des virus informatiques, des grèves, des mesures gouvernementales, des problèmes de transport imprévus, des conditions météorologiques défavorables et des arrêts de travail.
  3. En cas de force majeure empêchant Robust-MT Marine Technology BV de remplir une ou plusieurs de ses obligations envers le client, ces obligations seront suspendues jusqu'à ce que Robust-MT Marine Technology BV puisse les remplir à nouveau.
  4. Dès lors qu'une situation de force majeure dure depuis au moins 30 jours calendaires, chacune des parties peut résilier le contrat par écrit, en totalité ou en partie.
  5. En cas de force majeure, Robust-MT Marine Technology BV n'est pas responsable d'une quelconque indemnisation (pour dommages), même si elle tire un quelconque avantage de la situation de force majeure.

Modifications des conditions générales

  1. Robust-MT Marine Technology BV est en droit de modifier ou de compléter les présentes conditions générales.
  2. Des modifications mineures peuvent être apportées à tout moment.
  3. Robust-MT Marine Technology BV discutera autant que possible des modifications importantes de contenu avec le client à l'avance.
  4. Les clients ont le droit de résilier le contrat en cas de modification substantielle des conditions générales.

Transfert de droits

  1. Les droits des clients découlant de tout accord entre les parties ne peuvent être transférés à des tiers sans le consentement écrit préalable de Robust-MT Marine Technology BV.
  2. Cette disposition est considérée comme une clause ayant un effet de droit de propriété au sens de l'article 3:83, paragraphe 2, du Code civil néerlandais.

Conséquences de la nullité ou de la annulabilité

  1. Si une ou plusieurs dispositions des présentes conditions générales s'avèrent nulles ou annulables, cela n'affectera pas les autres dispositions des présentes conditions générales.
  2. Une disposition nulle et non avenue ou annulable sera alors remplacée par une disposition qui se rapproche le plus de ce que Robust-MT Marine Technology BV avait en tête lors de la rédaction des conditions sur ce point.

Droit applicable et tribunal compétent

  1. Le droit néerlandais s'applique exclusivement à tout accord entre les parties.
  2. Le tribunal néerlandais du district où Robust-MT Marine Technology BV est établie/exerce son activité/a son siège social a compétence exclusive pour connaître de tout litige entre les parties, sauf disposition légale contraire.

Créé le 8 juin 2022, dernière modification le 8 juin 2022.